Лаконичность - одно из преимуществ русского языка.

Аватар пользователя Кромвель
Авторство: 
Авторская работа / переводика
Комментарий автора: 
Лаконичность - одно из преимуществ русского языка.
Французский самый красивый, английский самый простой, русский - самый лаконичный (личное мнение автора).
В обоснование мнения привожу пример лаконичности русского языка - полюбуйтесь: мог сам великий Ферма выразиться более лаконично на французском языке, чем на русском?
 Если взять любое число и умножить его на себя любое количество раз,
 а затем исчислить из него корень,
 степень которого больше количества раз,
 на которое число было помножено само на себя,
 то в результате всегда будет нецелое число.
Теорема дроби

Комментарии

Аватар пользователя Антидот
Антидот(8 лет 9 месяцев)

"Карл Пятый, римский император, говаривал, что испанским языком — с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятелем, итальянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков."

Михаил Васильевич Ломоносов

Аватар пользователя Турист
Турист(10 лет 3 месяца)

yes     smiley

Аватар пользователя tiriet
tiriet(11 лет 8 месяцев)

Нисколько не умаляя заслуг Ломоносова, почему-то все равно  вспоминаю кулика на болоте.

Аватар пользователя Mitchell
Mitchell(9 лет 1 месяц)

Пост из ссылки на английскую дерьмопрессу? Оригинально .. 

Аватар пользователя RusKaz
RusKaz(10 лет 7 месяцев)

Даже не на высер статью, а на само помойное ведро... Когда Клинок сделает ограничение для новых аккаунтов на публикации и количество комментов?

Аватар пользователя Читаювсё
Читаювсё(12 лет 11 месяцев)

Так есть такие ограничения.

Аватар пользователя Нехазин
Нехазин(6 лет 3 недели)

Лаконичен только матерный русский

Аватар пользователя Турист
Турист(10 лет 3 месяца)

yes

-- Если "краткость -- сестра таланта", то все матерящиеся непомерно талантливы. wink

Аватар пользователя Нехазин
Нехазин(6 лет 3 недели)

Кстати наш не секретно секретный язык.

Огромное преимущество оставленное предками.

Не шучу.

И чтоб понять надо стать русским.

Другого способа изучения нет

Аватар пользователя tiriet
tiriet(11 лет 8 месяцев)

"опять плоскожопый в кашу срет, экран в снегу", вы про это?

для непосвященных- это старючая шифровка русского моряка-радиста, передаваемая по открытым каналам. расшифровывается примерно так: "постановщик помех (посудина с характерной формой кормы) включил спецоборудование, на экране радара наблюдаем сплошную засветку".

Аватар пользователя Земляк 67
Земляк 67(6 лет 9 месяцев)

Лаконичный - значит способный минимумом слов передавать емкий смысл. Произошел термин "лаконичный" от местности Лакония, Лаконийской долины.  Там был и стоит нынче Спарта. Лаконичность - это спартанская речевая особенность. 

Аватар пользователя Турист
Турист(10 лет 3 месяца)

-- У них от слова "лакуна".

Аватар пользователя Земляк 67
Земляк 67(6 лет 9 месяцев)
Аватар пользователя tiriet
tiriet(11 лет 8 месяцев)

любое число- 4.

количество умножений само на себя -1  (возвели в квадрат)

степень корня -4 (больше количества раз, которое число было умножено само на себя)

(42)1/4 =41/2=2. Целое. блин.

Аватар пользователя Кромвель
Кромвель(6 лет 1 неделя)

цитата

"количество умножений само на себя -1  (возвели в квадрат) "?

ПРЕЛЕСТНО!

а умноженное само на себя 0 раз это четыре да?

ПРЕЛЕСТНО!

четыре умноженное само на себя ноль раз = ноль!

четыре умноженное само на себя один раз = четыре!

четыре умноженное само на себя два раза = шестнадцать!

 

Аватар пользователя tiriet
tiriet(11 лет 8 месяцев)

ну пусть будет два умножения на себя и корень 4-й степени. один хрен целое получится.

(42)1/4=41/2=2

Аватар пользователя Кромвель
Кромвель(6 лет 1 неделя)

В разговорной речи иногда говорят, например, что a 3 {\displaystyle a^{3}} {\displaystyle a^{3}} — это «a умноженное само на себя три раза»[2], имея в виду, что берётся три множителя a {\displaystyle a} a. Это не совсем точно, и может привести к двусмысленности, так как количество операций умножения будет на одну меньше: a 3 = a ⋅ a ⋅ a {\displaystyle a^{3}=a\cdot a\cdot a} {\displaystyle a^{3}=a\cdot a\cdot a} (три множителя, но две операции умножения). Часто когда говорят, «a умноженное само на себя три раза», имеют в виду количество умножений, а не множителей, то есть a 4 {\displaystyle a^{4}} {\displaystyle a^{4}}[3]. Чтобы избежать двусмысленности, можно говорить, к примеру: третья степень — это когда «число три раза входит в умножение»[4]

ссылка https://ru.wikipedia.org/wiki/Возведение_в_степень