Психанул...
Вопрос к камрадам: "Как сами считаете, на сколько удобочитаем текст с заменой на Е букв Ё, в тех словах где по-русски она важна?"
Согласно официальным документам это не противозаконно.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПИСЬМО
от 1 октября 2012 г. N ИР-829/08
О ПРАВОПИСАНИИ БУКВ "Е" И "Ё" В ОФИЦИАЛЬНЫХ ДОКУМЕНТАХ
В Минобрнауки России неоднократно поступали обращения граждан по вопросу о правописании букв "е" и "ё" при оформлении документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации, изготовлении бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, оформлении документов об образовании, выдаваемых имеющими государственную аккредитацию образовательными учреждениями, а также других документов.
Федеральным законом от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации" (далее - Закон) закреплено право граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации.
Статья 3 Закона определяет сферы использования государственного языка Российской Федерации, к которым относится в числе прочего оформление документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации, изготовление бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, оформление документов об образовании, выдаваемых имеющими государственную аккредитацию образовательными учреждениями, а также других документов, в том числе в части правописания имен собственных.
Закон обязывает при заполнении документов использовать нормы современного русского языка и правила русской орфографии и пунктуации.
Во исполнение постановления Правительства Российской Федерации от 23 ноября 2006 г. N 714 "О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации" и на основании рекомендаций Межведомственной комиссии по русскому языку (протокол от 29 апреля 2009 г. N 10) приказом Минобрнауки России от 8 июня 2009 г. N 195 утвержден список грамматик, словарей и справочников, содержащий нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации (зарегистрирован Минюстом России 6 августа 2009 г., регистрационный N 14483).
Кроме того, в настоящее время применяются Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР (далее - Правила), в которых указано, что буква "ё" пишется в случаях, когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, либо когда необходимо указать произношение малоизвестного слова.
Ранее Министерством в региональные органы исполнительной власти направлялись методические рекомендации по употреблению буквы "ё" в написании имен собственных (письмо от 3 мая 2007 г. N АФ-159/03), в которых обращалось внимание на то, что причиной искаженных записей в паспорте и других документах ("е" вместо "ё" и наоборот) может являться несоблюдение установленного Правилами требования обязательного использования "ё" в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова. Имена собственные (в том числе фамилии, имена, отчества) относятся к этому случаю, поэтому применение буквы "ё" в них должно быть обязательным.
Судебная практика по данному случаю исходит из того, что на основании Правил написание букв "е" и "ё" приравнивается. Написание буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов, при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.
Кроме того, судебный прецедент при рассмотрении дел о внесении исправлений или изменений в записи актов гражданского состояния разрешается в пользу заявителя (истца).
И.М.РЕМОРЕНКО
К чему я это всё?
Есть у меня просьба к уважаемым авторам. Не ленитесь, камрады! Ставьте Ё там где она важна.
Уверен, все вам будут за это признательны.
Я против лозунга Россия только для русских (пусть остальные тоже мучаются =] ).
Но я за то, чтобы писать по-русски.
Комментарии
Оно самое. Этим и в обычной жизни надо пользоваться. Например "всё" и "все" несут разную смысловую нагрузку.
Определяется контекстом.
Разумеется, но не всегда. Как пример: "ну всё..." и "ну все...". Не всегда можно определить контекст, кроме этого так можно ответить и на один и тот же вопрос. В первом случае "надоело(это слушать), отстань", а во втором... после многоточия может иметься ввиду очень и очень многое(ну все так делают).
В служебной переписке и документации это не встретится.
Вопрос-то именно о использовании в документообороте.
Разве?
Нигде не указано, что это правила для документооборота. Это на 99% общерекомендуемые установки.
Просто прочтите заголовок
А вы первый комментарий к статье. Особое внимание уделите второму предложению.
Все комментарии которые я писал связаны со смыслом заданным заголовком темы, а именно с правописанием в официальных документах. Исходил из того что другие комментаторы в обсуждениях так же придерживаются заданной тематики.
Поэтому "этим и ... например .." имеет в виду что именно "и" в привязке к примеру означает что пример действителен и для официального документооборота, и для "обычной жизни".
"Завтра Москва наконец-то передохнет от жары"
Лучше так: "Завтра москвичи наконец-то передохнут от жары" ;)
Убили, демоны.
Вся Россия, похоже, желает Москве поскорее передохнуть.
От трудов праведных, разумеется.
убили, сволочи
В данном варианте буквы "ё" не предусматривается в принципе. Тут ударение нужно.
А вот предыдущий - как раз очень подходит.
Ох не там вы это написали, тут на орфографию заголовков-то порой глаза закрывают, не говоря уже о материале.
Да нормально всё... Не будет лишним время от времени и в нейтральной форме напоминать(в т.ч. и мне) про орфографию и пунктуацию. Но без фанатизма. Я давно заметил, что в обществе безграмотных(или допускающих распространенные ошибки) граждан начинает резко падать и свой собственный уровень владения языком.
"Ё" - важный звук в речи, поэтому буква "Ё" тоже важна. Но проблем из-за букв "е" и "ё" у граждан быть не должно, суд правильное определение принял
Согласно официальным документам (цитируем письмо):
Правилами требования обязательного использования "ё" в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова. Имена собственные (в том числе фамилии, имена, отчества) относятся к этому случаю, поэтому применение буквы "ё" в них должно быть обязательным.
В судебно практике - не обязательным и это правильно, т.к. "бумаги", попадающие в суд (договоры, расписки, доверенности и т.п.), написанные разными людьми или учреждениями могут, увы, и не содержать "ё".
Лично я за использование буквы "ё" там где положено - повсеместно, но нужно учитывать и сложившуюся практику её применения, о чём в письме и сказано.
Потому что суд должен разрешить проблему в любом случае, ведь если дело дошло до суда, значит уже никаким другим способом исправить ситуацию невозможно.
Если нужно, чтобы правоприменительные органы не испытывали проблем, нужно чтобы в документах было где необходимо "е" и "ё" - имена, названия населённых пунктов, географических объектов - всего, что имеет юридическое значение. Формально "е" и "ё" разные, но равноправные буквы.
Был случай недавно, пришла девушка устраиваться на работу, принесла документы, заявление пишет. В заявлении фамилия с "е", в других документах где-то "ё", где-то "е". На вопрос "А что в заявлении 'ё' пишешь?", ответила "Там мы всю жизнь такую фамилию носим, это от деда пошло, ему неправильно когда-то документы с "е" выдали". На работу устроили, но заставили все документы менять на то написание, которым они сами считают правильным, то есть с буквой "ё". Времени и сил ушло уйма.
В документах, как раз, "ё" должна стоять. У жены с пенсионным фондом разборки были из-за этого. Они пропечатали "Алена" вместо "Алёна", как в паспорте, и всё - бумажка недействительна.
У нас и св-во о браке также коряво выдано, но с ним пока проблем не было.
Вообще, если в паспорте в ФИО есть "ё" - во всех других документах должно быть ровно также, договора, справки, сертификаты и пр.
Чуть квартиры не лишился. (Утрирую, конечно). У меня фамилия с "ё", а в паспорте "е".
Купил квартиру, всё чин по чину: договор,деньги, "опись, протокол".
Пришёл в ГБР за справкой, предъявляю паспорт, а мне - это не вы покупали и фамилия в договоре другая.
Кончилось тем, что пришлось побегать за продавцом и вместе с ним внести изменения в договор.Только после этого процесс покупки завершился.
А все пошло с печатных машинок в которых экономили на клавише
Бойтесь людей, которые пишут с буквой Ё, если им не лень дотянуться до неё, то и до вас дотянуться.
что-что они до нас сделають ?
"смогут" пропустил
дотянутся до вашего раёна
А чё, шапка из фольги разве вам не даёт защиту?
Какую проблему вы хотите решить?
Не помню ни единой проблемы, с которой бы лично сталкивался в связи с заменой ё на е.
В официальных документах в именах собственных, эта буква, возможно, важна.
В повседневном использовании никаких проблем нет.
Проблема в уважении к своему языку и, соответственно, культуре. Или неуважении.
Не вижу никакой проблемы. Это развитие языка.
Если следовать вашей логике, то надо использовать яти и ижицы и что там еще было раньше до реформы.
Или уж тогда вернуться к первобытным рисункам, ведь это тоже наша культура.
Это не развитие. Это - деградация.
Не стоит путать развитие с опрощением. Есть вещи, которые нельзя. Нельзя белую рубашку на второй день, нельзя кофе "оно". Есть и другие вещи которые нельзя. "Развитие", более того, проходит в сторону инглизации языка. Тут айтишники вовсю стараются. Терпеть не могу этих манагеров с их флипбордами, дебильными графиками ни о чём (визуализация!), рейтингами и брифингами. По существу, как правло, сказать ничего не могут -не знают материала.
Как писал классик " того что в лондонском кругу зовется vulgar, не могу..."
Я нейтрально отношусь к Ё. Буква есть, кто-то использует, кто-то нет. Я никого не призываю отказаться от использования буквы и никогда не буду судить о человеке по этой букве.
Все эти попытки натянуть сову на глобус, в смысле отнести тех, кто не использует букву Ё к тем, кто не уважает культуру и язык, яйца выеденного не стоят.
Люди испокон веков стремятся упростить себе жизнь, это основа прогресса. От буквы Ё в конце концов откажутся так же как от ятей. И ничьи причитания тут в расчет не принимаются.
Язык - это инструмент общения людей. Если люди понимают друг друга без Ё, то буква выйдет из обращения естественным образом. Это не вопрос моего или вашего отношения к проблеме. Это не вопрос культуры или безкультурия. Это законы развития систем. Система либо видоизменяется, либо умирает.
А как вам пиджин? эдакий английский без английского.
Кроме того, матмодели начинают буксовать в делах культуры - не все так просто.
Соглашусь с вами, владеть вполне родным языком или не владеть это личное дело каждого, но именно разница ответов каждого на этот вопрос позволяет одной группе населения считать другую "парвеню", ну, или если русифицировать, получится что-то вроде "жлоба".
Ровно до тех пор, пока ребёнок не начнёт читать про Ежика, который лакомится мЕдом, сидя на Елке.
У коллеги были долгие скачки вокруг внука на эту тему.
Тёма Лёбёдёв
Ярый ненавистник русской буквы ё.
Более того, купив шикарный и востребованный Типограф Евгения Сперанского, заставил того выкинуть имевшийся там модуль ёфикации.
Поэтому и упомянул.
Он ещё много чего ненавистник. Да и фиг бы с ним, если честно.
Мой любимый персонаж. Имеет мнение по всем вопросам. Как кобелёк дурной, ни одного столбика не пропускает)))
Мне он, если честно, давно надоел.
Всегда стараюсь писать даже с телефона. На андроиде появится если нажать на Е и подержать. Вот её куда враги запрятали
:-)
http://4pda.ru/forum/index.php?showtopic=725572
Лучшая клава для ведроида. Ёфицирована :)
Правда, лучше всего подходит для планшетов, но на скромных телефонных 4,3" тоже весьма недурённо смотрится.
Я тоже с начала не могла найти букву ё, писала е, пока однажды на планшете не протянула е вверх)))
Писать заголовки ВСЁ ПРОПИСНЫМ есть лоховство и издевательство над русским языком. Использовать знак дюйма вместо нормальных типографских кавычек в официальных документах есть лоховство и издевательство над русским языком и русской типографикой.
Простите.
P.S. Не могу понять, откуда эта гадость прёт и прёт.
Сначала скопипастил = ВСЁ ПРОПИСНЫМ = не глядя. Потом запостил и исправил это непотребство.
Да у меня не к вам претензия! А к официальным документам, которые читаешь и плачешь. Плачешь и рыдаешь.
Есть такое. В негодовании солидарен.
А если вчитаться в правила 1956 года (емнип параграф в районе 200), то можно заметить, что надо вложенные кавычки сохранять, при этом у них должен быть разный рисунок. Хоть бы одна рожа соблюдала.
Я всегда соблюдаю.
А вчитываться я всегда рекомендую в «Справочник издателя и автора» А.Мильчина и Л.Чельцовой. А кто у меня там не желает, тех я этим огромным томом бью по голове.
Будучи дизайнером, постоянно с этим сталкиваюсь.
В конце концов, есть такая штука как капитель. Она даже в этом их Word'е есть.
Страницы