Избранное из НХ(#9). Эра хиджры, библейский ковчег завета и мусульманская кааба

Аватар пользователя PaulPaulu

1. ЭРА ХИДЖРЫ, БИБЛЕЙСКИЙ КОВЧЕГ ЗАВЕТА И МУСУЛЬМАНСКАЯ КААБА.

В книге А.Т.Фоменко "Античность - это средневековье", гл.4:17, приведены аргументы в пользу того, что начало арабской истории, в частности, жизнеописание пророка Магомета, тесно связаны с библейскими событиями. В том числе, с историей Моисея. Напомним вкратце основные выводы этого исследования.


Напомним, что, как говорят исламские источники, основным событием, положенным в основу эры Хиджры, то есть эры бегства, в переводе, является известное бегство Посланника Аллаха, Пророка Магомета-Мухаммеда (мир и благословение ему!). Сравнение этого "бегства" с уже хорошо знакомым нам "великим Исходом" Моисея из Египта обнаруживает заметное сходство. Более подробно об этом рассказывается в последующих главах.

рис.2

Как видно из Глобальной хронологической карты, хронологи XVI-XVII веков по ошибке поместили в VII век н.э. один из дубликатов "великого Исхода" Моисея. После чего у поздних арабских хронологов, вероятно, возникла мысль начать свой счет лет именно от этого фантомного события якобы VII века н.э. Так могла возникнуть начальная точка эры Хиджры = "бегства".

рис.2а

Далее, сто'ит отметить, что при такой "фантомной датировке" как только Ковчег Завета исчезает из Библии, он тут же появляется как знаменитое магометанское святилище Кааба, рис.2, рис.2a. Еще Н.А.Морозов отметил, что библейская Скиния с Ковчегом Завета и мусульманская Кааба со священным Черным Камнем - это, скорее всего, два разных "появления" одной и той же святыни [544], т.6.

Напомним, что в библейском Ковчеге Завета хранились обломки каменных скрижалей с законами Бога, врученных Моисею. Как сообщает Библия, Моисей разбил эти скрижали на куски, когда "разгневался".

рис.3

А в мусульманском святилище Кааба наиболее почитаемой реликвией являются несколько камней. Вероятно, каменные обломки метеорита или камни вулканического происхождения, вмурованные в стену святилища. Может быть, на них действительно когда-то были надписи.

рис.4

Как мы уже отмечали, в скалигеровской истории есть одно довольно загадочное исчезновение: "пропажа" библейского Ковчега Завета. Считается, что это - палатка и ящик, где лежали разбитые каменные плиты. На них были начертаны десять заповедей Моисея. В последний раз Ковчег Завета упоминается в Библии, когда Соломон переносит его в Иерусалим. Затем Ковчег навсегда исчезает со страниц церковной истории. Впрочем, здесь следует сказать, что рассказ о библейском Ковчеге состоит, оказывается, из двух слоев. Как мы показали в книге "Крещение Руси", гл.4, странствия знаменитого библейского Ковчега Завета при царе Самуиле - это, на самом деле, последовательные явления и перемещения на Руси известной Тихвинской иконы Божьей Матери в 1383 году. Таким образом, в Библии под одним и тем же названием "Скиния и Ковчег Завета" описаны, скорее всего, как святыня, созданная Моисеем (она же - мусульманская Кааба), так и Тихвинская икона Девы Марии.

рис.5

Сопоставим рисунок библейской Скинии Завета, рис.3, взятый из старинной книги Козьмы Индикоплова [398], с изображением мусульманского святилища Каабы в Мекке XIX века, рис.4, рис.5. Отличие этих святилищ только в том, что вокруг библейской Скинии Завета (шатра с Ковчегом внутри) расположена высокая ограда, поднимающаяся выше шатра, а ограда вокруг магометанского святилища Каабы уже сделана ниже шатра. На рис.6 приведена умозрительная реконструкция библейской Скинии Завета, нарисованная библеистами XIX века.

рис.6

Итак, меккская знаменитая Кааба и есть, вероятно, пропавшая со страниц Библии Скиния Завета с ее Ковчегом. В обоих случаях в центре святилища стоит шатер-Скиния, окруженный оградой. Внутри нее находятся богомольцы, а в самой Скинии - святыня - каменные обломки.

рис.7

В библейской Скинии - это Ковчег Завета с каменными скрижалями Моисея, а в мусульманской Меккской Скинии - замурованные в цемент, почерневшие от поцелуев сотен тысяч людей, осколки каменного или железного метеорита. Либо же куски лавы, вулканические "бомбы". Изображение Каабского Черного Камня приведено на рис.7. Сообщается, что "Камень, брошенный с неба", - величайшая святыня современных магометан и средневековых агарян. <<Уважение к нему поразительное. Еще не доходя до него, пилигрим протягивает к нему руки, целует воздух и бормочет молитву. Он пробивается сквозь густую толпу единоверцев и считает себя счастливым, если ему удалось коснуться камня правой рукой, а тем более поцеловать его. "Это, - говорит Вамбери, - высшая цель всех стремлений пилигримов">> [544], т.6, с.522-523.

рис.8

Кричтон писал: "В настоящее время тут видны пятнадцать МЕТЕОРИТНЫХ ОСКОЛКОВ, различных по форме и величине, но хорошо соединенных вместе известковым цементом и совершенно гладких (отшлифованных бесчисленными поцелуями верующих). ИХ ЦВЕТ - КОФЕЙНЫЙ, БЛИЗКИЙ К ЧЕРНОМУ, и все эти обломки заключаются в рамке, имеющей толщину от 2 до 3 дюймов. Рамка также черного цвета и представляет собою род цемента, состоящего из смолы и песка. Метеорит, которому принадлежат эти осколки, был из отдела каменистых. ОНИ ПОХОЖИ НА ЛАВУ, содержащую в себе частицы беловатого и желтоватого вещества." Цит. по [544], т.6, с.521.

Не исключено, что это, действительно, куски лавы, как осторожно предположил Кричтон. Но ведь лава появляется при извержении вулкана. Например, Везувия в Италии. Который у нас уже отождествился ранее с библейской горой Сион-Хорив, где Бог-Громовержец вручил Моисею каменные скрижали. См. книгу А.Т.Фоменко "Основания истории". Может быть, это и были куски лавы, на которых потом написали священный текст. То обстоятельство, что Каабский Черный Камень считается "упавшим с неба", тоже может быть воспоминанием о том, что эти священные обломки, выброшенные вверх вулканическим извержением, упали потом на землю. Как бы с неба. Понятно, почему Библия говорит, что каменные скрижали разбились. Потому, вероятно, что падающие сверху большие куски вулканической раскаленной породы, часто раскалываются при ударе о землю.

Однако, наиболее устойчивое (и, скорее всего, правильное, как мы увидим далее) мнение гласит, что ЧЕРНЫЙ КАМЕНЬ - ЭТО ОБЛОМКИ МЕТЕОРИТА. Например, европейский путешественник Буртон, проникший в Каабу, писал: "Я внимательно рассматривал весь камень, усердно целуя его и ощупывая руками и лбом, и НАШЕЛ, ЧТО ОН БЫЛ НЕ ЧТО ИНОЕ, КАК АЭРОЛИТ". Цит. по [544], т.6, с.522.

Камень "вделан в северо-восточном углу Каабы неподалеку от ее двери, на расстоянии 4 или 5 футов от земли... Он имеет вид неправильного овала около 7 дюймов в попереченике и укреплен довольно прочно, только, к сожалению, неизвестно, насколько глубоко он уходит в стену" [544], т.6, с.520.

В связи с этим интересно взглянуть на старинный рисунок, показывающий предметы, хранившиеся в библейской Скинии, рис.8. Рисунок называется "Предметы Скинии" и взят из средневековой книги Козьмы Индикоплова. Мы видим двенадцать обломков скрижалей. А в мусульманском Меккском святилище - пятнадцать каменных обломков, рис.7.

Обратимся к Библии и посмотрим, как описаны двенадцать камней, помещенных в Скинию, в Ковчег Завета, по приказу Господа.

"И возьми два камня оникса и вырежь на них имена сынов Израилевых: шесть имен их на одном камне и шесть имен остальных на другом камне, по порядку рождения их; чрез резчика на камне, который вырезывает печати, вырежь на двух камнях имена сынов Израилевых; и вставь их в золотые гнезда... это камни на память сынам Израилевым; и будет Аарон носить имена их пред Господом на обоих раменах своих для памяти. И сделай гнезда из [чистого] золота; и [сделай] две цепочки из чистого золота, витыми сделай их работою плетеною, и прикрепи витые цепочки к гнездам [на нарамниках их спереди]. Сделай наперсник судный искусною работою... из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона сделай его... и вставь в него оправленные камни в четыре ряда; рядом: рубин, топаз, изумруд, - это один ряд; второй ряд: карбункул, сапфир и алмаз; третий ряд: яхонт, агат и аметист; четвертый ряд: хризолит, оникс и яспис; в золотых гнездах должны быть вставлены они. СИХ КАМНЕЙ ДОЛЖНО БЫТЬ ДВЕНАДЦАТЬ, по числу [двенадцати имен] сынов Израилевых... по именам их [и по рождению их]; НА КАЖДОМ, КАК НА ПЕЧАТИ, ДОЛЖНО БЫТЬ ВЫРЕЗАНО ПО ОДНОМУ ИМЕНИ ИЗ ЧИСЛА ДВЕНАДЦАТИ КОЛЕН" (Исход 28:9-21).

Таким образом, библейских камней двенадцать. На каждом из них - "надпись". Якобы, имена колен Израиля. Камни помещены в богатые "гнезда", сделанные из золота и других драгоценностей. Хотя Библия в данной цитате не связывает напрямую эти священные камни с обломками каменных скрижалей Моисея, однако, скорее всего, речь идет именно о них. Обломки метеорита (скрижалей) окружили почитанием, богато украсили и поместили в священный Ковчег. Вернемся к Мекке.

рис.9

На рис.9 показан современный вид Мекки. Хорошо видна площадь, в центре которой стоит Кааба. Вот описание внутренности святилища в сегодняшнем виде: <<Внутри Каабы обстановка скромная: три деревянные колонны поддерживают кровлю; никакой мебели; множество светильников и надписей; пол вымощен мраморными плитами. В восточный угол здания вмонтирован заключенный в серебряное обрамление "черный камень"... - главный объект поклонения в Каабе. Согласно мусульманскому преданию, "черный камень" представлял раньше белый яхонт, который почернел из-за греховности людей>> [586:2a], с.9.

Между прочим, название КААБА, как считали некоторые, означает, попросту, КУБ [966], т.1, с.351. Действительно, Кааба сделана в виде большого куба, рис.4, рис.2.

Когда построили Каабу? "По преданию (которое констатируется еще за 200 лет до Мохаммеда), Эсвад (Черный камень - Авт.) был принесен ангелом из рая Адаму, положившему начало Каабе, а вделан в стену - Авраамом, установителем хаджа... С половины III в. по Р.Хр. Кааба становится пантеоном арабских племен, внутри помещено было до 360 национальных идолов, среди которых находились также изображения Авраама и Девы Марии с младенцем Иисусом" [988:00], "Кааба".

В скалигеровской истории считается, что Кааба разрушалась и восстанавливалась десять раз! Ее последние, более достоверные постройки происходили уже в позднее средневековье [544], т.6. Отметим, что слово ХАДЖ, означающее паломничество к Каабе, возникло, вероятно, как легкое искажение русского слова ХОЖДЕНИЕ.

Согласно нашим результатам, исход израильтян во главе с Моисеем датируется первой половиной XV века. Это - начало османского = атаманского завоевания. Следовательно, святилище Каабы основали не ранее начала XV века. То обстоятельство, что первоначально в нем находились, оказывается, изображения Иисуса Христа и Девы Марии (и "идолов", по-видимому, ангелов), указывает на то, что сначала это было христианское святилище. Лишь позднее, в эпоху XVI-XVII веков, уже после отделения магометанства от первичного христианства, Каабу объявили чисто мусульманской святыней и доступ к ней остальным верующим, то есть не магометанам, закрыли.

Сведения о хадже (= хождении, по-русски), то есть о паломничестве к святыне в средние века, весьма туманны и обрывочны. После паломничества к священным каменным обломкам Гарун-аль-Рашида, якобы в VIII веке, наступает перерыв в совершении хаджа. Затем, якобы в X веке карматы осадили Мекку и унесли с собой в Хеджер "небесный камень", думая привлечь толпы богомольцев к себе. Однако, через некоторое время часть осколков "небесного камня" вернулась в Мекку [544], т.6.

Как отметил Морозов, только начиная с якобы X-XI веков н.э., высвечивается якобы более достоверный период в скалигеровской истории хаджа (= хождения), то есть паломничества в Мекку, к Каабе. Кстати, в XVIII веке вспыхнула религиозная война, которой скалигеровские историки поспешили объяснить отсутствие в Мекке и Медине каких-либо достоверных могил Пророка и его сподвижников. Якобы, когда в 1803 году Сауд взял Мекку, он приказал перебить всех служителей Каабы и сравнять с землей все могильные памятники членов семейства Магомета. Но не создали ли эту легенду специально, чтобы хоть как-то "объяснить" отсутствие здесь достоверных могил? [544], т.6. Впрочем, в конце XIX века некоторые считали, что в главной мечети Мекки, воздвигнутой будто бы на месте дома Магомета, все-таки находилась "беломраморная гробница Магомета, а также и гробницы Абу-Бекра и Омара. Мечеть в своем настоящем виде существует с XV столетия" [988:00], "Медина".

До XX века вход в священную область около Мекки запрещали под страхом смерти всем не магометанам. Первые европейские смельчаки проникли в Мекку только в конце XIX века. Таким образом, серьезное изучение европейцами Каабы началось лишь с этого времени.

Мысль о том, что Черный Камень - это действительно осколки метеорита, косвенно подтверждается интересным обрядом, обязательным для паломников, прибывающих на хадж в Мекку. Мы имеем в виду известное "бросание камней". Вот как оно выглядело в XIX веке, согласно описанию европейца Буртона, участвовавшего в хадже.

<<Посещению горы Арафа должны предшествовать "предварительное" посещение Каабы с обходами вокруг нее и шествие между двумя холмами Сафа и Мярва. Совершивши "предварительные обходы" вокруг Каабы и другие неразлучные с ним церемонии и шествие, толпа чужестранных богомольцев... выходит из мечети...

Затем все быстро бегут с холма Мярва на холм Сафа, оттуда - снова на Мярва и т.д., до семи раз. Пешие, конные и сидя на носилках, все совершают обряд бегства...

Путешествие на гору Арафа составляет, по шариату, ПЕРВУЮ СТЕПЕНЬ ОБЯЗАТЕЛЬНОСТИ... В этот день в городе и по арафатской дороге бывает страшная суматоха...

Арафа возвышается почти на 400 метров над окружающей ее местностью... Процессия медленно подвигалась к горе... Сначала богомольцы слушают проповедь молча, но по мере того, как воодушевляется проповедник, наэлектризовывается... и народная масса...

По закате солнца проповедник оканчивает чтение... и народ стремглав бросается с горы... Все, как сумасшедшие, гонят верблюдов, носилки ломаются, пешеходов опрокидывают, даже верблюды падают; драка со всех сторон, а зачастую и кровавые схватки...

Пушечная пальба и залпы блестящих ракет еще увеличивали смятение женщин и детей, пораженных ужасом. Музыка не переставала, пилигримы кричали...

Дойдя до мечети Мяздалафа, отстоящей "на три мили" от Арафа, богомольцы останавливаются и поздравляют друг друга с приобретением звания "хаджи". Утром... они, ПОДНЯВШИ С ЗЕМЛИ НЕСКОЛЬКО КАМЕШКОВ, идут далее. Они обязаны остановиться в долине Мина для совершения обряда "бросания камней" в трех местах: при входе в долину, в середине и конце ее, благодаря чему здесь образовались три так называемые "КУЧИ КАМНЕЙ ДЬЯВОЛА". БОГОМОЛЬЦЫ БРОСАЮТ ТУТ СЕМЬ РАЗ ПО СЕМЬ КАМНЕЙ... Но часто случается, что камни, бросаемые в сатану, попадают в головы невинных богомольцев, после чего между хаджами происходят ожесточенные схватки>> [544], т.6, с.528-532.

Здесь Морозов добавляет: "Я думаю, читатель сам понимает, что объяснить такой обычай можно лишь тем, что в этом месте выпал при метеоритной катастрофе 622 года целый град камней, и народная молва объяснила это явление избиением богом дьявола" [544], т.6, с.532.

Как мы увидим далее, мысль, что "бросание камней" воспроизводит падение метеорита, или града его обломков, в целом правильна. Однако Морозов ошибся в датировке события (назвав якобы 622 год) и в его месте. Метеорит упал, скорее всего, не около Мекки, а совсем в другом географическом районе. Но об этом - ниже.

Вернемся к Буртону. <<Открывается ярмарка. Ночью долина пылает фейерверками, потешными огнями и оглашается оружейными выстрелами. Но побиение сатаны и затем не прекращается. В полдень 11 и 12 числа месяца Аб-ул-Хиджа богомольцы бросают по 7 камешков в каждое из трех мест, где являлся бес, так что за три дня каждый богомолец перебрасывает до 63 штук. Бросив последний камень, зажиточные хаджи возвращаются в Мекку...

По окончании всех обрядов хаджа богомольцы совершают еще обряды "гумра". Местом их служит небольшая, бедно-украшенная мечеть Ельгумра, которая отстоит от Мекки на полтора часа пути к северо-востоку. Дойдя до кучи камней, которая, по магометанскому преданию, показывает место, где Абу-Лахаб думал устроить засаду пророку Магомету и где он сам нашел себе гибель, БОГОМОЛЬЦЫ БРОСАЮТ СНОВА КАМНИ, произнося проклятие Аубу-Лахабу>> [544], т.6, с.533-534.

Повторим, что исламский обычай "бросания камней" настолько уникален и своеобразен, что его происхождение, конечно, должно корениться в каком-то реальном и ярком событии прошлого. А поскольку центром поклонения является метеоритный Черный Камень, гипотеза, что паломники воспроизводят падение метеорита, представляется вполне естественной. Сегодня суть дела забыта паломниками, но сохранившаяся форма обряда говорит сама за себя.

2. С ТЕЧЕНИЕМ ВРЕМЕНИ МУСУЛЬМАНСТВО СИЛЬНО МЕНЯЛОСЬ, ПОКА НЕ ПРИНЯЛО СОВРЕМЕННУЮ ФОРМУ. ПРИЧЕМ ПРОИЗОШЛО ЭТО СРАВНИТЕЛЬНО НЕДАВНО.

Важно понимать, что известное нам современное мусульманство сильно отличается от мусульманства XVI-XVII веков. Хотя эта мысль уже неоднократно звучала к наших книгах, сейчас уместно вкратце напомнить суть дела. Мусульманство выделилось из единого прежде христианства (сначала царского, родового, XIII-XIV веков, а потом апостольского XIV-XVI веков) в конце XVI - XVII веке. В книге "Новая хронология Руси", гл.13, мы показали, что на Руси раньше было распространено двуязычие: люди пользовались русским и тюркским языками. Кроме того, писали по-русски, но буквами, считаемыми сегодня арабскими.Широко распространены арабские надписи на русском оружии. См. книгу "Реконструкция", Приложение 2. В русском церковном языке XVI и даже XVII века употреблялось слово Аллах (Бог) и использовались цитаты из Корана. Еще и в XVII веке русские тексты иногда писались арабскими буквами. Кроме того, мы показали происхождение арабских цифр из славяно-греческих цифр-букв в XV-XVI веках.


Обычаи мусульман эпохи Великой = "Монгольской" Империи также заметно отличались от сегодняшних. В той же книге "Новая хронология Руси", гл.11:15, мы указали на следующее яркое обстоятельство. Хорошо известно, что сегодня мусульманский церковный закон строго запрещает употребление вина. Тем не менее, многие источники утверждают, что в войске мусульманина Тимура вино пили в большом количестве. Более того, Тимур пил даже водку. Например, Руи Гонсалес де Клавихо, автор "Дневника путешествия в Самарканд ко двору Тимура", якобы 1403-1406 годы, писал: "Пространство возле царских шатров и павильона БЫЛО УСТАВЛЕНО БОЧКАМИ С ВИНОМ, расставленными друг от друга на расстоянии брошенного камня, так что они охватывали все это поле на расстоянии полулиги.... А рядом с этим павильоном устроено много навесов и под каждым - ОГРОМНАЯ БОЧКА С ВИНОМ; и эти бочки были так велики, что вмещали не меньше пятнадцати кантар вина" [829], с.321-322.

И далее: "В ТОТ ДЕНЬ СЕНЬОР И ВСЕ, КТО С НИМ БЫЛИ, ПИЛИ ВИНО, А ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СКОРЕЕ ОПЬЯНЕТЬ, ИМ ПОДАВАЛИ ВОДКУ" [829], с.327.

Употребление вина Тамерланом отмечалось многими западноевропейскими путешественниками, которые его видели. Современный комментатор М.Иванин, сбитый с толку неверной скалигеровской версией истории, и убежденный, что мусульмане НИКОГДА не пили вина, пытается "объяснить" себе и читателям это "противоречие" следующим образом.

<<Здесь Тамерлан, по своему обыкновению, награждал более отличившихся воинов и угощал свои войска разными яствами, напитками и увеселениями, причем самые красивые женщины из числа пленных угощали воинов, поднося им в дорогих чашах кумыс (в переводе Лакруа ВЕЗДЕ ГОВОРИТСЯ "ВИНАМИ"; но Тамерлан, как ревностный магометанин, - уверенно, но ошибочно рассуждает М.Иванин, - вероятно, не дозволил бы употребление вина, да и где его было взять в степях и возить при войсках)>> [829], с.424. Мы видим, что русско-ордынские казаки и османы=атаманы отнюдь не отказывали себе в вине. Запрет на употребление вина мусмульманами ввели существенно позже.

А вот еще любопытный штрих. В рассказе об устройстве войска янычар в поздней Турции мы читаем следующее: <<Два солака в драгоценных флягах несут "ВОДКИ" - благовония (судя по всему, духи), "... чтобы он (султан) как откуль почует смрад какой, закропился теми водками">> [121:1], с.47. При сильном желании можно, конечно, назвать водку "духа'ми", как делают современные комментаторы. Но, скорее всего, султан вовсе не брызгался изящными благовониями, а время от времени пил хорошую русско-ордынскую водку. Дабы не заразиться во время похода.

Н.А.Морозов писал: <<Одно из важнейших доказательств очень позднего происхождения Корана состоит в том, что в нем уже запрещены правоверным азартные игры и вино.

"Верующий! - говорит он (5.94), - вино, игра в кости и кумиры есть дело сатаны, устраняйтесь этого. Повинуйтесь богу, повинуйтесь посланнику его, будьте осторожны">> [544], т.6. с.410. Мы приведем этот фрагмент из Корана еще и в переводе И.Ю.Крачковского: "О вы, которые уверовакли! Вино, майсир, жертвенники, стрелы - мерзость из деяния сатаны. Сторонитесь этого, - может быть, вы будете благодарны! Сатана желает заронить среди вас вражду и ненависть вином и майсиром и отклонить вас от поминания Аллаха и от молитвы" [428], с.113; 92(90)-93(91).

Морозов продолжает: <<Уже Омар, - говорят нам, - ввел в жизнь это запрещение, установивши за пьянство наказание плетьми, и с тех пор правоверные пьют вино лишь тайно. А между тем в сборнике сказок IX-X века (якобы - Авт.) "Тысячи и одной ночи" мы очень часто встречаем еще описания пиров с вином, да и любимый арабский поэт Абу-Новас (756-810 гг.) прославился своими разнообразными песнями в честь вина. Как это помирить друг с другом?>> [544], т.6, с.410-411.

Вообще, в XVIII-XIX веках мусульманство сильно изменили. Многие старинные обычаи отменили, взамен них ввели новые. Но при этом стали уверять, будто "так, как стало сейчас, было всегда" (что неверно). В результате возникло противоречие со старинными летописями, со страниц которых вставало совсем иное мусульманство. Отдельные примеры мы только что привели. Историки, как мы видим, принялись "искренне объяснять" возникшие рассогласования.

3. КОРАН.

Коран состоит из нескольких "слоев". Заметная его часть фактически является вариантом нескольких фрагментов книг ветхозаветной Библии. Хотя упоминаются и новозаветные персонажи: Иисус Христос, Дева Мария, апостолы. Коран рассказывает, в частности, о следующих героях Ветхого Завета: Адам, Моисей, Аарон, Ной, Лот, Авраам, Иосиф, Давид, Соломон, царица Савская, Иона, египетский Фараон. Говорится и о Магомете.

Другая, и весьма значительная, часть Корана - это притчи, моральные поучения, хвалебные гимны, пророчества, поэтические тексты. По стилю языка и образов эта часть Корана близка к библейским пророчествам. Очень мало говорится об Израильском и Иудейском Царствах, и ничего - о Судьях Израильских.

Очень интересно, что хронология, зафиксированная в Коране, иногда существенно противоречит скалигеровской версии библейской хронологии. Вот, например, Коран считает ветхозаветного Аарона - дядей евангельского Иисуса. Следовательно, Моисей и Аарон, по мнению Корана, оказываются в поколении, НЕПОСРЕДСТВЕННО ПРЕДШЕСТВУЮЩЕМ Иисусу Христу, что, конечно, категорически расходится со скалигеровской точкой зрения. Рассогласование составляет несколько сотен лет.

Этот яркий факт содержится, например, в суре 19 Корана [427], с.239. Современный комментатор И.Ю.Крачковский пишет: "Старейшая сура, в которой упоминаются новозаветные персонажи: Захария, Иоанн, Мария, Иисус" [427], с.560.

В суре рассказывается о рождении Иисуса - сына Марии. Вот этот важный текст. "О Марйам, ты совершила дело неслыханное! О СЕСТРА ХАРУНА (Арона - Авт.)" [427], сура 19:28(27)-29(28); с.240-241. В современных комментариях к этому фрагменту мы читаем: "Сестра Моисея и Аарона - мать Иисуса" [427], с.561, No 17. Этот факт, и некоторые другие аналогичные утверждения Корана, серьезнейшим образом противоречат скалигеровской хронологии.

По-видимому, Коран - это один из вариантов некоторых книг Библии. Вероятно, это просто одна из версий Библии, складывавшаяся в XIII-XVI веках н.э. Когда окончательно создали известный нам сегодня текст Корана? Все арабисты единогласно указывают на замечательный и поразительный - если верить скалигеровской хронологии - факт: ПОЛНОЕ ОТСУТСТВИЕ ВАРИАЦИЙ В КОРАНЕ И ДАЖЕ ЕДИНСТВО ОРФОГРАФИИ В РАЗНЫХ ЕГО СПИСКАХ, РАЗБРОСАННЫХ ПО БОЛЬШИМ ТЕРРИТОРИЯМ [544], т.6. Традиционное объяснение этого действительно загадочного обстоятельства таково. Переписчики и копиисты Корана якобы соблюдали под страхом смерти невероятную осторожность и аккуратность при переписке текста, дабы не сделать ошибки. Возможно, что и так. Однако, по нашему мнению, полное отсутствие разночтений между разными списками означает, скорее всего, что текст Корана канонизировали не ранее эпохи XVI-XVII веков, когда уже появился печатный станок. Хотя годными для богослужения считаются ТОЛЬКО РУКОПИСНЫЕ Кораны, и служба ведется только по ним. Не исключено, что рукописные списки изготавливались для службы уже на местах, путем переписывания от руки полученной из типографии печатной книги. Поскольку печатные экземпляры, разошедшиеся по разным странам, идентичны, то и рукописные копии с них тоже, в общем, идентичны.

Достижение же такой степени единообразия ПРИ ОТСУТСТВИИ ПЕЧАТНОГО СТАНКА представляется крайне маловероятным. Любой, сколь угодно внимательный переписчик, может сделать мелкую ошибку при переписывании большого текста. Со временем, через якобы сотни лет "копирования", таких ошибок неизбежно накопилось бы значительное количество. Это хорошо известно из истории переписывания священных книг христианской традиции. Не нужно думать, что европейские христианские переписчики "плохо старались". Рассуждения типа: мол, все арабские переписчики, или китайские, или еще какие-нибудь, бесконечно более старательны и аккуратны, чем переписчики европейские, - ничем не обоснованы, кроме спортивного желания придумать какую-нибудь "еще более древнюю" историю.

Поэтому скалигеровскую датировку самых древних рукописей Корана, относимых сейчас якобы к VIII-IX вв.н.э., следует заново пересмотреть. Скорее всего, она заменится на значительно более позднюю. Отпечатали Коран впервые в Европе, а не в Аравии [544], т.6.

Обратимся теперь к интересному обстоятельству, а именно, к весьма скептическому (иногда даже высокомерному) отношению к Корану со стороны западно-европейских ученых и комментаторов XVIII-XIX веков. Чтобы увидеть это, достаточно взять, например, большую обзорную статью "Коран" в известной Энциклопедии Брокгауза и Ефрона [988], опубликованной в конце XIX - начале XX века. Говорится, в частности, следующее.

<<КОРАН (правильнее, КОРЪАН) - священная книга магометан, играющая у них такую же роль, как у христиан Библия и Св. Евангелие. Это сборник рассказов, поучений, правил, законов и т.п., сообщенных Мухаммеду Аллахом через архангела Гавриила. Слово "Коран" означает "чтение"; это название заимствовано от евреев, которые употребляют глагол "карв" (читать) в смысле "изучать священное писание"... В Коране много иудейского и христианского, взятого из еврейской Гаггады и христианских апокрифов, но с крайней неточностью и даже с грубыми извращениями, например, Аман (советник Агасфера) отожествлен с советником Фараона, Мария, сестра Моисея, отожествлена с матерью Иисуса, плодородие Египта приписывается дождю, а не Нилу, и т.п. Нужно думать, что источники заимствований были у Мухаммеда не письменные, а устные; кроме неточности в передаче сведений, в этом нас убеждает и та искаженная форма собственных имен, какую мы встречаем в Коране...

ИСТОРИЯ KОРАНА. Откровения Мухаммеда, которые вообще были очень коротки, нередко записывались слушателями, иногда даже по приказанию пророка... но чаще всего сохранялись просто в памяти... Вскоре после смерти Мухаммеда произошла битва при Йемаме (633 г.) с лжепророком Мосейлимой; многие из "носителей Корана" были убиты, и Омар посоветовал халифу Абу-Бекру (632-634 гг.) собрать те отрывки Корана, которые ходят среди мусульман. Абу-Бекр поручил это дело Зейду, бывшему секретарю Мухаммеда. Зейд, под руководством Омара, собрал отовсюду отрывки Корана, записанные на пергаменте, на костях, на пальмовых листьях, на камешках, или хранимые памятью...

Остальные мусульмане продолжали читать Коран по своим отрывкам как хотели, и понемногу отдельные редакции стали различаться между собой, особенно в правописании и языке. Для устранения возникших пререканий, халиф Осман (644-654 гг.) решил ввести одну общую и обязательную для всех редакцию Корана... Тот же Зейд вторично редактировал Коран, разделил его на суры или главы и написал четыре копии (при помощи трех других писцов). Один экземпляр был оставлен в Медине, другие отправлены в Куфу, Басру и Дамаск (650 г.). ОСТАЛЬНЫЕ ЗАПИСИ КОРАНА ПРИКАЗАНО БЫЛИ ОТБИРАТЬ У ИХ ВЛАДЕЛЬЦЕВ И СЖИГАТЬ, ЧТОБЫ РАЗОМ ПОКОНЧИТЬ СО ВСЕМИ СПОРАМИ (А ЛИСТЫ САМОГО ЗЕЙДА БЫЛИ СОЖЖЕНЫ В ЦАРСТВОВАНИЕ МЕРВАНА, 683-685 гг.).

И после Османова кодекса продолжали долгое время циркулировать другие, например, ибн Масуда, одного из старейших учеников пророка; но в конце концов сохранилась одна только редакция Корана, Османовская... Подлинность Корана нередко возбуждала сомнения ученых. Вейль находил, что Осман должен был внести в свой список некоторые искажения, например, с целью ослабить претензии Али на престол. Мьюр, Нельдеке, Гаммер, Бартелеми и другие держатся противоположного мнения. В пользу добросовестности Османа говорит уже то обстоятельство, что его список был принят всеми мусульманами, хотя Османа вообще не любили...

Важно еще и соображение Ренана: Коран отличается таким беспорядком, такой массой внутренних противоречий и такой очерченной физиономией каждого отрывка, что нельзя сомневаться в его неподдельности...

ХРОНОЛОГИЧЕСКОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ СУР. Зейд, сын Сабита, имея в своих руках множество сур (т.е. отдельных связных откровении, или глав Корана), не мог их расположить ни по содержанию, ни в хронологическом порядке. Мухаммед в одном и том же откровении говорил нередко о нескольких неодинаковых вещах, и никто не мог сказать Зейду в точности, когда именно произнесена была каждая сура. Поэтому Зейд разместил их по длине, самую длинную - в начале, самую короткую - в конце, и затем поставил одну короткую суру во главе, в виде введения. Благодаря такому приему, Коран представляет собой хаотическую смесь, без всякой внутренней связи и с массой монотонных повторений. Мусульманские богословы пытались установить хронологический порядок сур, но их таблицы совершенно произвольны. Европейские ученые совершили ту же попытку не без некоторого успеха. О безусловно точной хронологии не может быть и речи, мы, например, не знаем даже, в каком году Мухаммед выступил как пророк. В лучшем случае можно ожидать только восстановления простой последовательности сур без точного определения года. Помочь этому может исследование языка или стиля каждой суры...

Сам принцип исследования сур дает, при том, волю субъективизму исследователей, заключения которых далеко не одинаковы. Шпренгер думает, что мы никогда не выйдем из области гипотезы; Дози находит, что не пора еще издавать Коран, расположенный хронологически, как это сделал Родуэлль (Rodwell, Л., 1861).

ЭСТЕТИЧЕСКАЯ ОЦЕНКА КОРАНА. В Коране 114 сур; они делятся на стихи, и каждый стих называется "айет", т.е. чудо. По мнению верующих мусульман... Коран есть самая совершенная книга как по содержанию, так и по форме. Европейцы все без исключения признают беспорядочное расположение сур крайне скучным, но относительно стиля Мухаммеда мнения их различны... Становясь... на европейскую точку зрения, и Ренан, и Нельдеке, и большинство других исследователей (в противоположность Бартелеми и Седильо) дают Корану нелестную оценку. Ренан заявляет, что долго читать Коран - вещь невыносимая, а Дози находит, что между древними арабскими произведениями он не знает ни одного столь безвкусного, столь неоригинального, столь растянутого и скучного, как Коран. Наилучшей частью считаются рассказы, но и они слабы. Вообще, арабы - мастера рассказывать, сборники доисламских их произведений читаются с большим интересом; Мухаммедовы же сказания о пророках (вдобавок, заимствованные из Библии и Талмуда) кажутся сухими и холодными в сравнении с каким-нибудь чисто арабским рассказом или с ветхозаветным оригиналом. Недаром мекканцы предпочитали слушать повествования Надра ибн-Хариса об индийских и персидских героях, чем повествования Мухаммеда...

Обычно делят стиль Корана по периодам...

В начале пророческой деятельности Мухаммед произносил откровения, которые дышали диким могуществом страсти, сильным, хоть и не богатым воображением; за эти суры он получил от врагов прозвище "бесноватого"…

В сурах второго периода воображение слабеет; пыл и одушевление еще есть, но тон становится все прозаичнее... К этому периоду или, может быть, к концу первого, относится "Фатихе" или вступительная сура Корана, которая играет у мусульман роль нашего "Отче наш". Вот ее содержание, Во имя Господа Милосердого, Милостивого! "Хвала Богу, Господу миров, милосердому, милостивому, владыке дня суда! Воистину Тебе мы поклоняемся и у Тебя просим защиты. Наставь нас на путь правый, на путь тех, к кому Ты был милостив, на кого нет гнева, и кто не заблуждается"...

Суры третьего периода - почти исключительно прозаические; их всего больше в Коране; откровения здесь чрезвычайно растянуты... изредка блеснет поэтическая искра, но вообще тон ораторский; эти поучительные суры для нас очень скучны...

Суры четвертого периода, или мединские, для нас ясны и в историческом отношении, потому что этот период жизни пророка наиболее известен в подробностях; каждая сура или прямо указывает на известный факт, или содержит ясный намек...

ОЦЕНКА КОРАНА СО СТОРОНЫ ФОРМЫ. Мухаммед любил облекать свои откровения в форму рифмованной прозы, какой составлены малорусские думы кобзарей и великорусские прибаутки раешников...

Сам язык Корана не чист, хотя Мухаммед объявлял, что Коран составлен на чистейшем арабском языке (XVI, 106; XXVI, 195), есть много слов сирийских, еврейских, даже эфиопских и греческих, и Мухаммед часто употребляет их неправильно...

Грамматика Корана не всегда правильна, и если это мало замечается, то вследствие того, что арабские филологи возвели его ошибки в правила языка...

ИЗДАНИЯ И ПЕРЕВОДЫ. Из многочисленных изданий арабского текста упомянем казанские, как наиболее дешевые, и критическое издание Флюгеля, вышедшее в Лейпциге 1834 г. и затем повторенное много раз... Переводить Коран на другие языки считается у мусульман делом не очень правоверным. Они обычно издают арабский текст с переводом под строками; таков персидский перевод, изданный в Тегеране в 1259 году Геджры (то есть в XIX веке - Авт.); урдусский, изданный в Лакно в 1296 году Геджры (= 1879 г.), индийский и индустанийский, китайский и др. В Европе первая попытка издать и перевести Коран (в начале XVI в.) была неудачна, ПАПА ВЕЛЕЛ СЖЕЧЬ ИЗДАНИЕ...

В том же XVI в. появился латинский перевод Корана, изданный Т.Библиандром в Базеле в 1534 г. (повторно в 1550); перевод этот был сделан еще четыре века назад (якобы - Авт.) Петром, аббатом клюнийским; он снабжен предисловием Лютера и Меланхтона. В 1698 г. в Падуе - латинский перевод Мараччи (с текстом и опровержением); то же в Лейпциге, 1721 г.; после того на латинском языке была масса переводов отдельных сур...

Существует рукопись 1609 г., испанский перевод, написанный арабскими буквами... Россию познакомил с Кораном отец Ант. Кантемира, он написал "Книгу систима (sc. мохаммеданской веры)"...

Первым переводом Корана на русский язык является редчайшая книга, "Алкоран о Магомед или закон турецкий" (СПб., 1716). Перевод этот был сделан, по приказанию Петра Великого, Постниковым. В 1859 г. Коран был переведен проф. Казембеком>> [988:00], "Коран".

И далее: <<До прошлого века европейцы имели в высшей степени превратные понятия о Мохаммеде. Крайне плохо его знали наши южнорусские полемисты (срав. "Лебедь", 1679, и "Алкоран", 1683, И.Галятовского), но на Западе ходили о нем еще более баснословные легенды, которые, в общем, сводились к тому, что Мохаммед был наглый обманщик и сознательный самозванец. Такой взгляд нашел, между прочим, яркое отражение в трагедии Вольтера: "Mahomed". Реабилитацию Мохаммеда, на основании подлинных свидетельств, начали французы. Гонимый французский протестант Ж.Ганье (Gagnier) издал, с латинского перевода, арабский труд Абульфиды о М. (Оксфорд, 1722). По Абульфиде, главным образом, Ганье составил и книгу: "Via de M." (Амстердам, 1732), под влиянием которой и Вольтер стал горячим защитником Мохаммеда>> [988:00], "Мохаммед".

Итак, отношение западно-европейских комментаторов к Корану и Магомету (не до конца, кстати сказать, преодоленное до сих пор) в целом было весьма скептическим. Дескать, несамостоятельный, поздний текст, основанный, в основном, на ветхозаветной Библии, на еврейских и христианских произведениях. Первоначально записан на костях, пергаменте, пальмовых листьях, на камешках, или хранился в памяти. Причем записан со многими ошибками, в том числе и хронологическими. Перепутаны, мол, некоторые персонажи, смешаны исторические эпохи и т.п. Многие имена и ностранные слова употребляются неправильно, стиль - хаотичный. Читать Коран западному европейцу, дескать, не только скучно, но просто невыносимо...

Теперь мы начинаем хорошо понимать причины столь негативного отношения. Дело в том, что скалигеровские хронологи XVI-XVIII веков грубо исказили хронологию прошлого. Библию и "античные" тексты, созданные, на самом деле, в XIII-XVII веках, историки отправили в глубочайшее прошлое и объявили весьма почитаемыми произведениями, лежащими в фундаменте всей цивилизации. А Коран, написанный примерно в ту же самую эпоху XIII-XVII веков, сдвинули в прошлое не столь сильно, и заявили, будто первый годом эры Хиджры (Геджры) является 622 год н.э. В результате получилось, что Коран, якобы, "намного моложе" Библии и "античных классиков". А потому, дескать, и относиться к нему следует спокойнее, без пафоса, с заметной долей скепциса.

Более того, Коран и Библия в итоге оказались священными книгами разных религиозных движений, выделившихся из единого прежде христианства XIII-XVI веков. Это наложило сильный отпечаток на оценку тех или иных священных книг представителями разных духовных направлений, появившихся в XVII-XVIII веках.

Новая хронология существенно меняет эту психологическую картину, сложившуюся в XVII-XVIII веках. Как теперь выясняется, Коран является, скорее всего, одной из версий священных книг, создававшихся в XIII-XVII веках. То есть одновременно с Библией (редактировавшейся, кстати, до XVII века, см. нашу книгу "Библейская Русь"). А потому многие свидетельства Корана, скорее всего, не являются "цитатами из канонизированной Библии", а часто независимы и оригинальны. Следовательно, очень интересны. Даже когда они рассказывают о тех же событиях, что и Библия, освещение - иное. То', что сбитые с толку скалигеровские историки уверенно объявляют "неправильными цитированиями" известной нам сегодня Библии и других источников, является, на самом деле, просто другой точкой зрения на современные авторам Корана средневековые события.

Скорее всего, дошедший до нас Коран (как, повторим, и Библия, о чем мы говорим в книге "Библейская Русь") подвергся существенной редакции в XVII веке и, может быть, даже в XVIII веке. Многие изначальные тексты, например, Коран Зейда, сожгли. Надо полагать, не случайно. Вероятно, потому, что стали противоречить новым веяниям.

Поэтому Коран является исключительно важной и увлекательной книгой. Что касается нас, то мы читали Коран с огромным интересом от начала до конца. Оказалось, что он доносит до нас исторические сведения, утерянные или вычищенные в других религиозных течениях.

После раскола Великой = "Монгольской" Империи, в романовской России, отношение к Корану и Магомету стало непростым. Возникший религиозный раскол усиливал напряженность между Романовыми и правителями Османии-Турции. Тем не менее, в русских научных кругах, в отличие от Западной Европы, отношение к Корану оставалось все-таки в целом уважительным. Он издавался и переводился у нас как фундаментальный труд, нуждающийся в изучении и тщательном комментировании. Даже во'йны про-западных Романовых с Турцией (см. нашу книгу "Библейская Русь"), не оказали заметного влияния на уважительное отношение к Корану в России. Несмотря на попытки Романовых вбить клин между русскими (православными) и "монголо"-татарами (мусульманами), прежнее единство нарушить не удалось.

рис.11. Ковчег Ноя плывет через океан во время "потопа". Гравюра из старинной Библии Пискатора. Взято из частного собрания.

Между прочим, западно-европейский поток "научной критики" обрушился в свое время (и частично "льется" до сих пор) не только на Коран, но и на Библию Мормонов. В нашей книге "Библейская Русь" мы подробно анализировали Библию Мормонов и, по ходу дела, отметили крайне негативное отношение заметной части историков к этому важному источнику. Обвинения, выдвигаемые в адрес Библии Мормонов, во многом аналогичны звучащим в адрес Корана. Библию Мормонов вообще часто объявляют "выдуманной из головы" в XIX веке. Причины "критики" - те же. Как выяснилось, Библия Мормонов, всплывшая на поверхность в XIX веке, донесла до нас старую версию истории, существенно отличающуюся от скалигеровской. Следовательно, эту книгу тут же осудили историки и немедленно перевели в разряд "неправильных". Теперь же, с точки зрения Новой Хронологии, Библия Мормонов оказывается исключительно важным и увлекательным источником, рассказывающим, в частности, о колонизации Америки Колумбом-Ноем (Русью-Ордой и Османией=Атаманией) в XV-XVI веках. Эта книга тоже, кстати, читается с огромным интересом. Как и Коран. Как и Библия. На рис.11 и рис.12 приведены две гравюры, показывающие плавание Ноя в ковчеге во время "потопа" через великие воды и заселение открытой им земли, то есть Америки (Нового Света).

рис.12. Ной и его потомки заселяют открытую им землю, то есть Америку. Как мы выяснили, здесь Библия рассказывает о плавании Колумба в конце XV века. См. нашу книгу "Библейская Русь". Гравюра из старинной Библии Пискатора. Взято из частного собрания.

4. ПО МНЕНИЮ АНДРЕЯ ЛЫЗЛОВА, В КОРАН ВОШЛИ БОЛЕЕ РАННИЕ ХРИСТИАНСКИЕ, ИУДЕЙСКИЕ И ДАЖЕ ЯЗЫЧЕСКИЕ, ЕРЕТИЧЕСКИЕ ИДЕИ.

Андрей Лызлов, автор XVII века, написавший известную "Скифскую Историю", считал, что Коран, созданный Магометом, возник достаточно поздно, и в него включили сложившиеся ранее христианские, иудейские, еретические и языческие идеи. Чтобы привлечь побольше сторонников, Магомет позаимствовал, дескать, многие привлекательные слова и лозунги. Мы цитируем Лызлова.

<<Егда же позна Махомет, яко уже мнози люди послушают его и за пророка имеют, УМЫСЛИ И НАПИСА КНИГУ ИЛИ ЗАКОН, В НЕГО ЖЕ ОТО ВСЕХ ВЕР ПО ЧАСТИ НАПИСА, ДАБЫ ТЕМ МОГЛ ВСЕХ ПРИВЛЕЩИ В ЗАКОН СВОЙ.

ЖИДОВ РАДИ прият обрезание, но повеле не во осмый день, но во осмое лето обрезовати... Суботу повеле чтити, свинины не ясти. В лете целый месяц поститися и не ясти, токмо в вечер. Судити по Моисеову закону, око за око и зуб за зуб...

ХРИСТИАН РАДИ написа в законе своем Христа почитати, и яко от чистыя девы безсеменно родися, и послан есть от Бога к жидом по обещанию чрез пророки. Обливание умысли после греха, яко бы в крещения место, ибо и сам простою водою облиян бяше от онаго инока Сергиа. Гору Масличную в великой части имети, яко от гня вознесеся Христос на небо, яко основание веры его бяше от жидов и ариан...

ЕРЕТИКОВ РАДИ МАНИХЕЕВ... написал, яко Христос не истинно распят есть, но тень его [о сем пишет святый Иоанн Дамаскин, глаголя: ... "Егда же жидове чрез законы распяша его, тень его распяша, а он не умре, но на небо взят яко возлюбленный Богу"...] ...

ПОГАНОВ РАДИ (то есть ради язычников - Авт.) И АГАРЯН повелел солнцу кланятися в землю на восходе его, почитати месяц Кубарь...

От своего же умыслу безчисленные баснословия написал, и поведал, и составлял закон, и преподавал малоразсудным людям...

В МОСХЕИ женам не повеле купно с мужами ходити. Мертвых не повеле в МОСХЕЯХ и у МОСХЕЙ погребати, но в поле...

С христианы непрестанно войну повеле имети и кровь их разливати... А кто на бою христианина убиет, тот наипаче в раю наслаждение имети будет>> [497], с.159-161.

Лызлов все подметил правильно. Но, как христианин XVII века, уже воспитанный достаточно скептически по отношению к исламу, он считает, что Коран (и ислам вообще), враждуя, мол, с христианами, тем не менее, заимствовал некоторые важные идеи от "более ранних" христианства и иудаизма. Как мы теперь понимаем, это не совсем так. Ислам, иудаизм и современное христианство вышли из прежде единого царского (а потом апостольского) христианства XII-XVI веков. Поэтому у них и сохранилось много общего.

В то же время, мнение, озвученное Лызловым, имеет под собой веские основания. Как мы теперь начинаем понимать, Коран написали не ранее XV века, а точнее, по-видимому, в конце XVI - первой половине XVII века, как своеобразную "объединительную Книгу", предназначенную для устранения раскола, возникшего в Империи и религии. Создатели ислама и Корана искренне хотели, вероятно, восстановить прежнее единство. По крайней мере для значительной части прежней Империи (Западную Европу, по-видимому, "своей" уже не считали). Для этого включили в создаваемый Коран идеи, близкие представителям самых разных религиозных ветвей. Действительно, желали привлечь их под свое новое знамя. Надо сказать, что в значительной степени это удалось. Ислам объединил множество людей.

Становится более понятной и структура Корана. Это - высоко-поэтическое произведение, насыщенное аллегориями, а также мыслями, близкими христианам, иудеям, "язычникам". Поэтический язык привлекал многих. Идея восстановления прежнего единства находила отклик.

Кстати, мусульманские мечети названы у Андрея Лызлова МОСХЕЯМИ или МОСХАМИ. Но ведь ранее мы уже говорили, что название MOSQUE для мечети практически совпадает с именем МОСХ или МОСОХ. Напомним, что, согласно старинным источникам, название МОСКВА, МОСКОВСКОЕ Царство произошло от имени библейского патриарха Мосоха. Вероятно, название мечетей - МОСХА - напоминает о прежнем единстве христианства и мусульманства в Великой = "Монгольской" Империи.

--------------------------------------

Авторство: 
Копия чужих материалов

Комментарии

Аватар пользователя Владимир Станкович

 Репортаж из дурдома имен Новой Хронологии -законченsmile3.gif. Как добрый в чем то  человек надеюсь что этот бред не прочтут люди  в ДУМе и хроноложцам не сделают азаза за оскорбление чувств верующих smile3.gif

Аватар пользователя Andrew_Ost
Andrew_Ost(3 года 4 месяца)

Интересно.

Аватар пользователя PaulPaulu
PaulPaulu(5 лет 1 месяц)

Спасибо!

Аватар пользователя Vintik
Vintik(1 год 1 неделя)

Познавательно.

Аватар пользователя PaulPaulu
PaulPaulu(5 лет 1 месяц)

Спасибо!

Аватар пользователя Туфтонский рыцарь

Интересный взгляд.

Аватар пользователя PaulPaulu
PaulPaulu(5 лет 1 месяц)

Спасибо на добром слове!

Аватар пользователя Muslim Politic
Muslim Politic(7 месяцев 1 неделя)

Нагляднейший пример т.н. альтернативщиков.. Смешались в кучу кони, люди..

Mosque - происходит от арабского слова "масджид" (место земных поклонов), которое в египетском диалекте звучит как "масгид", просто при заимствовании звук "д" выпал. А вот в русском языке он остался, превратившись в "т" - "мечеть", потому что попал не посредством египтян, а посредством персов и тюрок, при этом "сдж" превратилось в "ч".

Многие вещи можно объяснить довольно просто, если изучать неальтернативные науки..

Аватар пользователя PaulPaulu
PaulPaulu(5 лет 1 месяц)

Кто пытается критиковать не владея материалом, как всегда попадает в масть (татарское телевидение - нет, не слышали...):

ДВУЯЗЫЧИЕ НА РУСИ: РУССКИЙ И ТЮРКСКИЙ.

https://chronologia.org/seven4_2/101.html

Аватар пользователя рубль
рубль(5 лет 1 месяц)

Позвольте поинтересоваться,какое отношение современное английское слово  может иметь к древне русскому и староарабскому(классическому)?

Аватар пользователя рубль
рубль(5 лет 1 месяц)

Добрый вечер

Фартук Аарона

Picture background

Picture background

Аватар пользователя PaulPaulu
PaulPaulu(5 лет 1 месяц)

В Троице-Сергиевой Лавре, в городе Сергиев Посад (Загорск), находится музей древнерусского прикладного искусства. В музее выставлена: "Митра 1626 года. Золото, серебро, драгоценные камни, жемчуг; эмаль, чеканка, гравировка. Вклад князей Мстиславских", рис.1.60. Фотография митры приведена в альбоме Л.М.Спириной "Сокровища Сергиево-Посадского государственного историко-художественного музея-заповедника" [809]. См. также рис.1.61

Добавление 2012 года. В этом году произошло важное событие. Нам, наконец, удалось получить качественные фотографии надписи на камне, сделанные с близкого расстояния, рис.1.62рис.1.63рис.1.64. Оказалось, что действительно на камне нанесен арабский текст. Он частично поврежден, но прочесть все-таки можно. Выяснилось, что упомянуто имя Пророка Магомета. Получается, что русские священнослужители носили головной убор с именем Магомета! Это разительно расходится с придуманной позднее романовской версией русской истории.

Аватар пользователя рубль
рубль(5 лет 1 месяц)

Кстати,очень жаль,что к исследованию не привлекают геммологов.

Современные методы исследований могли бы многое что рассказать

Аватар пользователя Юлиус
Юлиус(2 года 2 месяца)

Если уж вспоминать Морозова, то у него Иисус - император Юлиан Отступник/Философ, т.е. член "династии Константина". После неудавшейся казни он же - Василий Великий.

У ФиН Иисус - император Андроник Комнин. 

Отсюда очевидный вопрос: если мать Иисуса - сестра Моисея и Аарона (а Навин и Христос одно и тоже лицо) - то кто тогда такие Моисей и Аарон (а они по браку сестры - члены императорского дома) в истории Византии/Ромеи и откуда они "исходили"? Особенно если речь идёт о дядьях Комнина

Аватар пользователя PaulPaulu
PaulPaulu(5 лет 1 месяц)

Вся история напоминает мне работу натурального ИИ, который компилирует разные истории из отрывков действительных событий, что собственно, не лишено смысла...

"Летописные биографии" царь-градского императора Андроника и великого русского князя Андрея Боголюбского являются самыми полными дошедшими до нас СВЕТСКИМИ свидетельствами об Иисусе Христе, жившем, согласно новой хронологии, в XII веке.

а) АНДРОНИК КОМНИН, царь-градский, "византийский" император, 1152-1185 годы [ЦРС], гл.1-2.

б) АНДРЕЙ БОГОЛЮБСКИЙ, великий русский князь XII века [ЦРС], гл.3.

Некоторые "отражения" Андроника-Христа являются частичными. Эти жизнеописания составлены из нескольких слоев, среди которых есть заметный "слой Андроника-Христа". Иногда он является основным, иногда - нет. В последнем случае фрагменты жизнеописания Христа обычно сильно перемешаны со сведениями о других людях из эпохи XII-XV веков. В конце настоящего параграфа мы указываем те наши книги, где можно найти подробности найденных отождествлений-дубликатов (включая цитаты и точные ссылки).

Итак, приведем полный список обнаруженных нами фантомных отражений Андроника-Христа:

1) ФАУСТ, знаменитый средневековый персонаж, якобы XVI век. Скептическая (даже издевательская) пародия на Андроника-Христа. См. книгу [ФСТ].

2) ИГОРЬ ОЛЬГОВИЧ, князь новгород-северский и великий князь киевский (Святой Благоверный Князь Страстотерпец Игорь Черниговский). Казнен XII веке, якобы в 1147 году [НОР], гл.1.

3) ИОАНН ЛАГОС (частично), описанный византийским автором Никитой Хониатом, XII век [ЦРС], гл.2.

4) ГРИГОРИЙ VII ГИЛЬДЕБРАНД, якобы XI век, в Риме [2т1], гл.4.

5) РУДОЛЬФ ШВАБСКИЙ, антикороль, якобы XI век, в Риме [КР], гл.1:9.

6) ЭДВАРД ИСПОВЕДНИК, английский король, якобы XI век [КР], гл.1:9.

7) РОМАН ДИОГЕН, якобы 1068-1071 годы, в Византии [ЦРС], Приложение 1.

8) ИСААК I КОМНИН, якобы 1057-1059 годы, в Византии [ЦРС], Приложение 1.

9) МИХАИЛ КАЛАФАТ, якобы 1041-1042 годы, в Византии [ЦРС], Приложение 1.

10) РОМАН АРГИР, византийский император, якобы 1028-1034 годы [ЦРС], Приложение 1.

11) ЕВСТРАТИЙ ПЕЧЕРСКИЙ, преподобномученик, распят в Киеве якобы в 1096 году [ШАХ], гл.10.

12) ГАМЛЕТ, принц датский. Описан в "Саге о Гамлете" Саксона Грамматика якобы XII века и в трагедии Шекспира "Гамлет" [ШЕК], гл.2.

13) МАКДУФФ, шотландский тан (правитель), якобы XI век. Описан в Хронике Голиншеда и трагедии Шекспира "Макбет" [ШЕК], гл.3.

14) ГЕРО (частично), германский архиепископ, правил в городе Кельне, якобы конец X века (969-976).

15) КОЛЯДА, бог средневековых славян, а также средневековый западно-европейский САНТА КЛАУС (САНТА КРУС) [ЦРС], гл.6.

16) О'ДИН, германо-скандинавский бог, средневековый, но будто бы "очень-очень древний" [НОР], гл.5.

17) Смерть русского князя ОЛЕГА, якобы X век [НОР], гл.1.

18) ИГОРЬ, русский князь, якобы X век [НОР], гл.1.

19) АСКОЛЬД (Аса-Коляда), русский князь, якобы IX век [НОР], гл.1.

20) СВЯТОГОР, русский богатырь, якобы "очень древний" [ЦРС], гл.5:11.

21) ПРОРОК МАГОМЕТ (частично), знаменитый деятель якобы VII века н.э. [ПРРК].

22) ФОКА, византийский император, якобы 602-610 годы [ЦРС], Приложение 1.

23) АРТУР (частично), известный средневековый английский король, якобы VI век [ХР], гл.7.

24) МЕРЛИН, чудотворец, соратник короля Артура [ХР], гл.7.

25) ГВИНЕВЕРА (частично) - жена короля Артура (Христа) [ХР], гл.7. Летописцы иногда путали мужчину и женщину.

26) ВАСИЛИЙ ВЕЛИКИЙ - знаменитый святой, якобы IV век [2т1], гл.3:6.

27) ВАСИЛИЙ - известный христианский проповедник, якобы IV век [ХР], гл.5:14.

28) АПОЛЛОНИЙ ТИРСКИЙ (частично), известный "античный" персонаж, герой весьма известного "романа" якобы III века. Описан в пьесе Шекспира "Перикл" [ШЕК], гл.6.

29) ГЕЛИОГАБАЛ, римский император якобы III века [ХР], гл.2.

Андроник-Христос, прибыв из Руси в Царь-Град, ввел новые обычаи, в том числе и в одежде. Например, именно благодаря ему, царь-градцы стали носить штаны [ЦРС], гл.2:61. Некоторые встретили подобные нововведения в штыки, обвиняли императора в приверженности к "варварским" обычаям. Аналогичные события происходят и при Гелиогабале.

Отсюда всплывает любопытная картина. Гелиогабал-Андроник прибыл, оказывается, из Руси (Сирии) в Новый Рим (Царь-Град) в роскошных одеждах. В их описании мы узнае'м богатые одеяния русско-ордынских царей. Золото, пурпур, драгоценные камни... Русь-Орда была богатой страной. Напротив, гордые ромеи и греки одевались, как нам говорят, куда скромнее. Провинции Империи были, ясное дело, беднее. Поэтому у них и вызвало раздражение богатство прибывшего царя-хана и свиты. А тем более не понравилось введение новых скифских одежд. Например, штанов.

Становится понятно замечание о полностью шелковых одеждах, также введенных Гелиогабалом. Ранее русские воины специально одевались в шелк, дабы во время походов, когда трудно помыться в банях, не заводились вредные насекомые. Шелк отпугивает вредителей. Гелиогабал "первый завел серебряные самоварящие сосуды". Мы узнае'м здесь известные русские самовары.

Часть царь-градской знати взирала с завистью и недовольством на богатства ордынского царя, приехавшего из Руси. Они не могли смириться с тем, что ордынские ханы носили не только дорогие одежды, но и роскошную обувь с драгоценными камнями. А также богатые диадемы. Любопытно, что Гелиогабал-Андрей иногда устраивал летом снежные горы в саду, завозя снег. Наверное, в воспоминание о снежных русских зимах. Каких в Царь-Граде не бывает.

30) КОММОД, "древне"-римский император, правил якобы в 180-193 годах [ХР], гл.2.

Мы не можем пройти мимо яркого сюжета, раскрывающего мятежную атмосферу, клокотавшую вокруг личности Андроника-Христа в 1185 году. Речь пойдет о Постановлении Сената, посвященном Коммоду-Христу. Каждая его строка пропитана ненавистью. Текст писали люди, явно не владевшие собой, откровенно выплескивавшие свои эмоции на бумагу. Перед этим скандальным постановлением бледнеют резко отрицательные высказывания в адрес Иисуса на страницах раввинских иудейских текстов. Надо полагать, что постановление сената родилось в среде царь-градских книжников (фарисеев) и первосвященников, люто ненавидевших Иисуса, согласно Евангелиям, и приложивших максимум усилий, дабы убить Его.

Истинный смысл сенатского документа становится понятным лишь сейчас, после наших исследований. Это - голос врагов Христа, дошедший до нашего времени на страницах "античных классиков". Позднейшие редакторы забыли, что тут говорится об Иисусе. Знали бы, - уничтожили бы документ.

Ни о каком другом римском императоре не сохранилось документов столь ярко отрицательного стиля. Конечно, много негативного писали о Нероне, Калигуле и других. Но во всех этих случаях эмоции были куда сдержаннее. Не было такой яростной, личной, ненависти к правителю. В случае с Коммодом сенаторы теряют над собой контроль. Такой фанатизм, вероятно, имел религиозную основу. Поскольку Коммод - это частичное отражение Христа, то картина проясняется. Сторонники и противники разделились по религиозному признаку.

Коммода-Христа постоянно именуют в сенатском постановлении ГЛАДИАТОРОМ. Многократно повторяется призыв "тащить крюком" Его тело. Требуют растерзать труп Коммода. Каждое предложение кончается восклицательным знаком. Скорее всего, документ впитал в себя крики толпы, которая, согласно Евангелиям, требовала казни Иисуса. В Евангелиях эта сцена описана скупо, а вот данный "античный" текст куда более подробен. Таким образом, нам удается глубже проникнуть в события, кратко описанные в Евангелиях [ХР], гл.2.

31) ЭЛИЙ ВЕР - сын, "древне"-римский правитель, властвовал в Риме якобы в 161-169 годах [ХР], гл.1.

32) ЭЛИЙ ВЕР - отец, "древне"-римский персонаж якобы первой половины II века (при Адриане) [ХР], гл.1.

33) АДРИАН, "древне"-римский император, правивший якобы в 117-138 годах [ХР], гл.1.

В основном, жизнеописание Адриана выдержано в положительных тонах. Однако в конце рассказа историка Элия Спартиана неожиданно вспыхивает тема "жестокого и плохого" Адриана. В чем дело? Откуда такая резкая смена отношения к замечательному Адриану, причем лишь в одном фрагменте, явно выпадающем из общего потока благожелательного описания. Конечно, в одном человеке могут таиться самые противоположные качества. Однако в данном случае возникает мысль, что мы в очередной раз сталкиваемся с достаточно распространенной в "античности" XIII-XVI веков точкой зрения на императора Андроника-Христа как на "очень плохого человека", "мамзера", "жестокого изверга".

Византиец Никита Хониат, признавая в общем выдающуюся роль Андроника в истории, много говорит о его отрицательных характеристиках. Взахлеб обвиняет во множестве "плохих деяний". То же самое мы видим и в раввинской иудейской версии, представляющей Иисуса отрицательным персонажем. Аналогичные скептические нотки звучат и в труде "античного" Тита Ливия, когда тот описывает некоторые дубликаты Андроника-Христа. В то же время, другие дубликаты Иисуса очерчены положительно [ЦРИМ]. Такие контрасты неудивительны. Личность Андроника-Христа вызывала бурные споры и полярные оценки. В 1185 году император погиб в результате кровавого мятежа в Царь-Граде. Последовала месть Руси-Орды: виновники распятия Андроника-Христа были жестоко казнены. Все это привело к распространению диаметрально противоположных оценок.

34) ДОМИЦИАН (частично), "древне"-римский император, правивший якобы в 81-96 годах [РИ], гл.12.

35) АПОЛЛОНИЙ ТИАНСКИЙ, "античный" чудотворец, якобы I век [ПЕ], гл.1.

36) АНДРЕЙ ПЕРВОЗВАННЫЙ, апостол, якобы I век [ЦРС], гл.4.

Скалигеровско-романовская датировка крещения Руси самим апостолом Андреем якобы в X-XI веках радикально расходится НА ТЫСЯЧУ ЛЕТ со скалигеровской же датировкой времени жизни апостола Андрея первым веком. Однако факт крещения Руси лично Андреем идеально согласуется с Новой Хронологией и со сдвигом на 1053 или на 1153 года. Возвращая евангельские события из фантомного I века в реальный XII век, мы ставим все на свои места. Становится понятным, почему именно в XII-XIII веках мы видим "взрыв евангелизма" и расцвет "крещения". Становится ясно, что Русь "не ждала" целую ТЫСЯЧУ ЛЕТ, чтобы "наконец-то" принять христианство. А приняла его практически сразу после возникновения в XII веке новой религии. В XVI веке Иван IV Грозный, - еще не зная введенной уже ПОСЛЕ НЕГО скалигеровской хронологии, - "указывал на то, что РУССКИЕ ПРИНЯЛИ ХРИСТИАНСТВО НЕ ОТ ГРЕКОВ, А ОТ САМОГО АПОСТОЛА АНДРЕЯ. На то же указывал грекам столетием позже и иеромонах Арсений Суханов, посланный... в Грецию". См. детали в [ЦРС], гл.4.

37) ИИСУС ХРИСТОС, якобы I век [ЦРС], гл.1-2.

38) "НЕКИЙ МУЖ, по виду человек, но дела Его были божественные". Так Иосиф Флавий начинает свой рассказ о Христе, хотя в этом месте своей книги он его имени не упоминает [РИ], гл.11.

39) ЦЕЗАРЬ ОКТАВИАН АВГУСТ (частично) - римский император якобы I века до н.э. - I века н.э. [НОР], гл.1.

40) ГАЙ ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ, римский император, якобы I век до н.э. [ЦРС], гл.2:51.

41) АНТОНИЙ, "древне"-римский полководец, якобы I век до н.э. [НОР], гл.1.

42) Смерть египетской царицы КЛЕОПАТРЫ, якобы I век до н.э. [НОР], гл.1.

43) ЕВКЛИД или ЭВКЛИД, знаменитый математик, геометр, якобы 315-255 годы до н.э. [ЦРС], гл.8:5.

Итак, среди многочисленных отражений Иисуса Христа есть достаточно неожиданное. Христос описан в некоторых "античных" источниках как "древне"-греческий математик Евклид, которому приписываются "Начала" - известная книга по геометрии. По-видимому, император Андроник-Христос покровительствовал наукам, интересовался математикой, и по его указанию или, быть может, даже под его руководством, был создан фундаментальный труд "Начала". Кстати, имя Евклид является всего лишь легким искажением слова КОЛЯДА - одного из имен Христа.

44) ТИТ АНДРОНИК, "древне"-римский персонаж, описанный в текстах XVI века, в частности, в трагедии Шекспира "Тит Андроник" [ШЕК], гл.6.

45) АЛЕКСАНДР МАКЕДОНСКИЙ (частично), знаменитый правитель якобы 356-323 годов до н.э. [ШАХ], гл.8.

46) ГАННОН, карфагенский герой, якобы IV век до н.э. [ЦРИМ], гл.3:2.

Древний Карфаген - это Царь-Град, он же "Новый Город", он жеевангельский Иерусалим, он же "античная" Троя. Известные Пунические войны Рима с Карфагеном - этомеждоусобные столкновения Руси-Орды и Царь-Града, а также отражение османского=атаманского завоевания XV-XVI веков [ЦРИМ], гл.3.

Скалигеровские историки уверяют нас, будто летописный Карфаген располагался в Африке. Однако никаких археологических следов могучего Карфагена и великого карфагенского царства, достойных пышных летописных описаний, здесь нет и в помине. Предъявили несколько кирпичных разваливающихся колонн, голословно объявленных остатками "того самого" храма Ваала, который стоял "в том самом" летописном Карфагене. Но такие полуразрушенные остатки средневековых фундаментов можно указать практически где угодно. В Африке, в Европе, в Азии, в Америке... Отождествление этих кирпичей и камней с "летописными карфагенскими" целиком основано на ошибочной скалигеровской географии и хронологии. См. подробности в [ЦРИМ], гл.3.

47) ИСОКРАТ, афинский оратор и писатель, якобы 436-338 годы до н.э. [ГР], гл.1:6.

48) СОКРАТ, греческий философ и мудрец, якобы 469-399 годы до н.э. [ГР], гл.1.

В известной драме Аристофана "Облака", говорящей о Сократе-Христе, описан евангельский сюжет: история жадного предателя Иуды Искариота и казнь Иисуса. "Облака" рассматриваются как светский источник. А ведь скалигеровская история уверяет нас, будто жизнь Христа описана исключительно в религиозных первоисточниках. Как видим, это неправда.

Вероятно, в основе "Облаков" лежал старый, утраченный потом текст. Он был христианским и описывал историю Иуды Искариота и казнь Иисуса. Однако, в эпоху Реформации, драму тенденциозно переработали. По всему произведению разбросали насмешливые реплики в адрес Сократа-Христа и его учеников. Придали "Облакам" вид издевательской пародии над христианством. Потом о христианском содержании драмы вообще забыли, и ее стали рассматривать просто как некую "повесть из античной жизни".

Теперь, когда подлинная суть многих старинных текстов проясняется, они становятся куда более интересными. Например, аристофановские "Облака" обычно считаются скучной поэмой. И в самом деле, вряд ли современного читателя могут увлечь примитивные шутки и издевки, разбросанные по всему тексту. Но как только мы обнаружили, что весь этот анти-христианский "юмор" привнесен сюда поздними редакторами, и как только стало ясно, что "Облака" - это старинный новозаветный текст, говорящий о Христе и Иуде Искариоте, так сразу же интерес к драме резко повышается. То же самое происходит теперь и со многими другими старыми источниками. Новый взгляд превращает их из полузабытых и якобы унылых текстов в захватывающие рассказы о прошлом.

Аватар пользователя Vintik
Vintik(1 год 1 неделя)

Какие вообще есть доказательства, что  события связанные с Иисусом происходили  на территории  современного Израиля, если Иерусалима тогда не было вообще?

Археологи ничего не нашли, зато  подделок и фальсификаций  полно.   Одних гвоздей только не счесть.

Аватар пользователя рубль
рубль(5 лет 1 месяц)

Почитайте в жж chispa 1707

не могу дать хронологию материалов,сам изредка заглядываю.

роет не по-деццки

Аватар пользователя Vintik
Vintik(1 год 1 неделя)

Я его давно читал.  Степаненко, если  не врут, сейчас в штатах живёт. Тоже   хорошая альтернатива.)

Аватар пользователя рубль
рубль(5 лет 1 месяц)

вроде Сербия?

Аватар пользователя Юлиус
Юлиус(2 года 2 месяца)

ФиН предлагают в качестве варианта Иерос, город-спутник Константинополя на азиатском берегу Босфора. 

Морозов считал, что Валент приказал убить Юлиана (объявленного мертвым в персидском походе) тоже где-то недалеко от столицы (или в столице).

Алексей Хрусталёв в "Галльской Евангелии" выдвигает версию Парижа. У него хоть попытка объяснения Иерусалима в Израиле есть - перекладывание ответственности за казнь Бога на глухую провинцию, типа это не мы.

А так развлекаться с версиями можно сколь угодно. Я как-то так развлекался с версией Морозова и у меня получился Первый Рим в знаменитом тогда городе Сирмий (область Срем, Паннония, междуречье Савы и Дуная, сейчас в Сербии).

Ну а то, что Христос из "династии Константина" -многое бы объяснило ("Меровинги" у Брауна тоже по тем же причинам)

Но это так, развлечение. Что там на самом деле было не известно

Аватар пользователя Vintik
Vintik(1 год 1 неделя)

Считаю, Хрусталёв намного убедительней.  В том числе с объяснением крестовых походов. Принимаю его версию, пока не  будет иных доказательств.

Аватар пользователя рубль
рубль(5 лет 1 месяц)

версий тызча

но начали все закладывать в ИИ. безо всякой политической подоплеки

интересно дефки пляшут

Аватар пользователя Прогрессор ипономики

Приятно видеть и читать.

Аватар пользователя PaulPaulu
PaulPaulu(5 лет 1 месяц)

Спасибо! Взаимно.