Интеллектуальные рабы Запада и турбопатриоты по совместительству

Аватар пользователя Василий Пупкин

"Те, кто злоупотребляет иностранными терминами, полагают, видимо, что это автоматически причисляет их к некой более высокой и более цивилизованной касте, принадлежность к которой делает их более значимыми, а их идеи и суждения – более основательными. На самом деле это свидетельствует только об одном – об их неуверенности в себе и слабости как минимум профессиональной", В.В. Путин

Читая АШ, регулярно замечаю, что т.наз. "патриоты" почему-то тоже любят использовать слова языка нашего, уже даже не потенциального, а почти официального, противника, и любят это делать не меньше т.наз. "либералов". Ладно бы если это уже принятый академической наукой научный термин, типа "маркетинг". Не писать же истинное название этой науки по-русски ("налюби покупателя"), нужен красивый термин. Но, извините мой "хранцуский", какого ...(пип-пип-пип)... нужны все эти "косплеи", "блэкауты" и прочая дребедень? Вы цитату нашего президента внимательно прочитали? Так может быть начнете уже, как мне к прошлой статье в комментариях написали, "выдавливать из себя оленя по капле"? А то у некоторых уже даже местами грамматика из куриной мовы (RomanSmirnov, например, но ему простительно - насколько я могу судить по стилистике его текстов, это вообще продвинутый ИИ, в который грузят инфу, а он ее перерабатывает в статьи для АШ).

 

Я не знаю и знать не хочу, что значит, например, "косплеить", так как не геймер игроман, пусть другие составляют словарь для заблудившихся интеллектуальных рабов Цивилизации Пидарасов и помогают им повышать уверенность в себе и профессионализм, но вот, например, что мешает вместо "блэкаута" написать "обесточивание", или "отключение ЭЭ"? Любовь к обрезанному языку Большого Белого Хозяина? Стыдно, товарищи-господа, стыдно.

Авторство: 
Авторская работа / переводика

Комментарии

Аватар пользователя Забаненый
Забаненый(3 года 1 месяц)

Чета сегодня, какой то день разборок на АШе)) 

Аватар пользователя Ёёё
Ёёё(7 лет 2 месяца)

  наболело за год smile3.gif

  я календарь переверну...

Аватар пользователя Забаненый
Забаненый(3 года 1 месяц)

Или осень на дворе, но еще не в самом разгаре.)) 

Аватар пользователя ильдар
ильдар(10 лет 3 месяца)

на что отвечал Путин:

http://www.kremlin.ru/events/president/transcripts/copy/19579

Ж.Овсепян: ....Конституция, как мы знаем, – это отрасль права, которая имеет межотраслевой охват, и первичное знание о праве даёт именно знание Конституции.
И в этом контексте я хотела бы обратить ваше внимание и на употребление иноязычных терминов. При всём уважении к нашим коллегам в зарубежных странах и учреждениях, тем не менее я хотела бы обратить внимание на то, что у нас довольно часто употребляются такие иноязычные термины, которые в конституционном тексте отсутствуют. Например, понятие «сенат», понятие «сенатор» или понятие «импичмент» и так далее. Причём речь идёт не о том, что иногда проскальзывает. Я замечаю, по телевидению (а ведь это очень широкая аудитория, которая всё воспринимает) многократно, раз восемь уважаемый ведущий, очень уважаемый, действительно высокий профессионал в своём деле, употребляет понятие «сенатор». Но понятие «сенатор» употребляется, допустим, в конституции Соединённых Штатов, в конституции Италии; понятие «сенат» – в конституциях США, Франции, Италии; понятие «импичмент» – в конституциях США, Индии и некоторых стран. В тексте российской Конституции этих понятий нет. А первый шаг к конституционной культуре заключается, мне кажется, в том, чтобы овладеть конституционной терминологией....

Путин:...Теперь по поводу злоупотребления иностранными терминами. Вы знаете, это мне отчасти напоминает злоупотребление рекламой на иностранном языке. Те, кто злоупотребляет иностранными терминами, полагают, видимо, что это автоматически причисляет их к некой более высокой и более цивилизованной касте, принадлежность к которой делает их более значимыми, а их идеи и суждения – более основательными. На самом деле это свидетельствует только об одном – об их неуверенности в себе и слабости как минимум профессиональной. Но это большая работа, требующая внимания и со стороны общественности, и со стороны научного сообщества, ну и, конечно, со стороны государственных органов.

т.е. Сам говорил про использование неопределенных терминов в Законах.

если пройтись по самому обсуждению (и этого обсуждения 13года, и любые обсуждения тут), то они наполнены неопределенными терминами. которые нельзя применять в Законах.

 

Аватар пользователя Владимир Маслов

Тема очень правильная. Ещё в 2017 году писал, что русский язык стремительно превращается в помойку https://aftershock.news/?q=node/599384&full Путин тоже использует в речи новомодные англицизмы. На самом деле следить за чистотой языка и текста, выпиливать из них наносное очень больших трудов стоит. Государство должно делать хоть что-то. Как во Франции. В гос. СМИ хаос, а навести там порядок очень легко. Но нужно удалять не только новые англицизмы, но и изживать уже устоявшиеся. С конца 80-х наш язык и культура целенаправленно уничтожаются. Некоторые уже пишут и говорят на "рунглише". Ну и мат отдельная большая проблема беда.

1 сентября, Калининград. 

Приведу небольшой ряд англицизмов, которые не только вошли в употребление в последние годы, но и вытеснили соответствующие русские слова. Намеренно не буду давать примеры наших слов, оставлю это вам в качестве тренировки. Итак: фейк, хайп, харассмент, абьюз, маркет, челлендж, спэшл, инклюзивность, лайфхак, хейтер, транспарентность, пост, комент, фоловер, юнит, балт, нуб, эпик фэйл, токсичный, монетизация, тренд (в смысле события), дайвер, юзер, стрим, донат, паркинг, лузер, аутсайдер, бекграунд, дигитализация, праймериз, апдейт, реновация, Санта Клаус, тролинг, триггер, запостил, спикер, меседж, прайс (прайс-лист), шопинг, кэшбек, байк, волонтёр, пранк... Думаю, каждый может продолжить этот позорный список.

Аватар пользователя Afternoons
Afternoons(2 года 8 месяцев)

Можете предложить русский синоним для Санта-Клауса?

(Только не путайте с Дедом-Морозом, пожалуйста, это суть концептуально разные персонажи, хотя и похожи, примерно как Микки-маус и Чебурашка)

Аватар пользователя Владимир Маслов

Дед Мороз он и есть. Но тут вы ошиблись вот в чём. Санта-Клаус это ихняя культура, поэтому вообще не нужно упоминать этого персонажа. 

Аватар пользователя Afternoons
Afternoons(2 года 8 месяцев)

Нет, он вовсе не Дед Мороз. Таким образом можно договориться до того, что и их Рождество тоже самое, что и наш Новый год.

Отличий настолько много, что их даже неуместно тут приводить.

 

 

Аватар пользователя Владимир Маслов

Вы культуролог? Или начитались пропаганды, которая обосновывает насаждение культа Санты? Выпилить к чёртовой матери его из нашего пространства!

Аватар пользователя Afternoons
Afternoons(2 года 8 месяцев)

Причем здесь пропаганда? Вы берете совершенно разных фольклорных персонажей и утверждаете, что это одно и тоже.

А это, извините, мягко говоря, не так.

Так что выпиливайте из своего пространства сами.

 

Аватар пользователя Владимир Маслов

Причем здесь пропаганда?

Объясняю. Вы откуда узнали о множестве отличий? Скорее всего прочитали статью в сети и скорее всего на либеральном сайте. А цель этой пропагандистской статьи - насаждение культа Санты. Насколько я помню, Санта - это порождение рекламной кампании отравленной жидкости "кока кола", а его оригинал это Николай чудотворец.

Аватар пользователя WhoAmI
WhoAmI(6 лет 11 месяцев)

Можете предложить русский синоним для Санта-Клауса?

Святой Николай )) (И это не синоним, а простой перевод.)

Аватар пользователя Свет
Свет(4 года 3 недели)

Святой Николай. Но с Новым годом у нас ближе дед Мороз. День святого Николая 19 декабря.

Аватар пользователя Колхозник
Колхозник(9 лет 5 месяцев)

русский язык способен ассимилировать ,и ассимилирует иностранные слова,чудесным образом делая их русскими со временем. тут главное.чтоб не был превышен какой-то эмпирический предел внедрения иностранных слов в язык. Сейчас,да,что-то многовато стало на единицу времени.

Многие слова,что Вы привели в конце статьи,действительно режут,по-крайней мере мой,слух.Но многие становятся уже неотъемлемой частью русского языка.

Например.каким синонимом,изначально русским,Вы замените приведенные Вами с сохранением полного смысла : Тренд,праймериз,пранк,коммент,,монетизация,стрим,бэкграунд,кэшбек?

Аватар пользователя NOTFORME
NOTFORME(9 лет 6 месяцев)

 Согласен.   Избыточно  применяется  псевдоанглийский...

Аватар пользователя Забаненый
Забаненый(3 года 1 месяц)

Я ваще в наглицком языке, не в зуб ногой. Но русский, народно-пролетарский знаю хорошо.) 

Аватар пользователя Pencroff
Pencroff(2 года 9 месяцев)

Я ваще в наглицком языке, не в зуб ногой. Но русский, народно-пролетарский знаю хорошо.) 

Как в песне поётся:

Дом по-немецки будет Derhaus,
По-английски дом будет Home.
Больше я слов иностранных не знаю,
Да и с этими слабо знаком.

Хотя, вообще-то, das

Аватар пользователя Ёёё
Ёёё(7 лет 2 месяца)

  лично мне особенно доставляет "кейс", засунутый во всевозможных непонятных местах/дырках smile14.gif

Аватар пользователя Забаненый
Забаненый(3 года 1 месяц)

Кейс енто же портфель?) 

Аватар пользователя Ёёё
Ёёё(7 лет 2 месяца)

  сегодня энтим словом заменяют давно русский казус, то есть "случай, дело, обстоятельство, пример" smile8.gif

  casus belli — повод для войны

Аватар пользователя Забаненый
Забаненый(3 года 1 месяц)

Да ладно!!! А случаем "фейсом об тэйбл" никак не заменили? 

Аватар пользователя Скиталец
Скиталец(9 лет 3 недели)

Поправка: фейсом об дубовый тэйбл.

Аватар пользователя crazer
crazer(4 года 8 месяцев)

давным давно (древняя шутка была):

- Что такое "фейсом об тейбл"?

- По-русски это будет "мордой об забор"

Аватар пользователя delamer31650
delamer31650(4 года 8 месяцев)

Спасибо, давно волновал этот вопрос. Еще бы узнать что такое подкаст smile3.gif

Аватар пользователя Забаненый
Забаненый(3 года 1 месяц)

Подкаст, берет свое начало от русского подкуст. А тут фантазия безграничная-анлимитед!!!))) 

Аватар пользователя Pencroff
Pencroff(2 года 9 месяцев)

Еще бы узнать что такое подкаст

Это удар такой, разновидность поддыха, только с ноги

Аватар пользователя kolos
kolos(5 лет 11 месяцев)

Отличное русское слово - портфель.

Вполне себе посконное, отдает сыромятиной.

А еще Вольфыч возмущался фсяким фитнесом, при наличии сермяжных русских физической культуры и спорта.

Аватар пользователя Забаненый
Забаненый(3 года 1 месяц)

Фитнес это же всего 6 букв, легко для запоминания. А физическая культура... ну сами понимаете)) 

Аватар пользователя Afternoons
Afternoons(2 года 8 месяцев)

И что тут понимать? "физра" - 5 букв, помню еще со времен заполнения школьного дневника :)

Аватар пользователя kolos
kolos(5 лет 11 месяцев)

Физо вапче четыре  ))

Аватар пользователя Ёёё
Ёёё(7 лет 2 месяца)

  сейчас у всех портфолио smile1.gif, без него никуда не возьмут в приличное место smile2.gif

Аватар пользователя Забаненый
Забаненый(3 года 1 месяц)

Знакомое слово, оба дитя собирают это.)) 

Аватар пользователя Комиссар Рекс

В хороший портфолио влазиет 10 бутылок водки.

Аватар пользователя Ёёё
Ёёё(7 лет 2 месяца)

smile3.gif

Аватар пользователя Pencroff
Pencroff(2 года 9 месяцев)

Отличное русское слово - портфель.

В посконном (он же домотканый) русском языке не бывает буквы фе.

Помните, как бедовый и страсть, какой ловкий Филипок читал своё имя:

Хве-и - хви, ле-и - ли, пе-ок - пок!

Хве, а не Фе, видите?

Была, правда, ещё фита, но она - буква ругательная, от неё отказались.

Так что и портфели и Вольфычи есть заимствования.

Аватар пользователя kolos
kolos(5 лет 11 месяцев)

Дело сурьезное.

Русский язык не любил звук Ф в начале или середине слова (с исключениями), но охотно применял в конце слова как оглушенный звук В.  Иваноф.

В других случаях он заменял звук Ф на ХВ - Хведя, или Х - кохта, или К - куфайка.

ПС

Эт я в рамках задорнизма  ))

Аватар пользователя Ёёё
Ёёё(7 лет 2 месяца)

  водка СмирноФФ smile19.gif

Аватар пользователя Pencroff
Pencroff(2 года 9 месяцев)

водка СмирноФФ

и пиво КоФФ.
Дрянь, кстати, существенная. Наподобие Миллера или Будвайзера.

Аватар пользователя kolos
kolos(5 лет 11 месяцев)

  smile314.gif

Аватар пользователя Скорпион
Скорпион(11 лет 3 недели)

Да, кстати, слово "портфель" исконно русское - зуб даю!  гы...   smile44.gif

А если серьёзно, то в русском языке дохрена и больше заимствованных слов и не только англицизмов, но и тюркских с немецкими!   Что теперь к этим совам выдумывать синонимы, как хохлы делают, изобретая новояз?

Кстати, в горном деле большинство слов обозначающих горные выработки - это немецкие слова (гезенги, бремзберги, штольни, квершлаги, зумпфы и т.д.), никто не замарачивался выдумывать им русские аналоги и ничего!  Так с Петровских времён этими названиями и пользуются и ничего - никого это не парит.     эхе-хе...

Так что аФтор не прав - язык изменяется со временем и становится более насыщенным, незачем ломать голову по этой проблеме - нужно просто это понять и принять...   

 

Аватар пользователя Ёёё
Ёёё(7 лет 2 месяца)

  был немецкий мауэрлат, стал русский мурлат

  замуровали, демоны!

Аватар пользователя Pencroff
Pencroff(2 года 9 месяцев)

был немецкий мауэрлат, стал русский мурлат

Был франкмасон, который у нас стал... Кем? 

Аватар пользователя Ёёё
Ёёё(7 лет 2 месяца)

  натуральным фармазоном smile3.gif

Аватар пользователя kolos
kolos(5 лет 11 месяцев)

Шизофреник - шизик - шибздик.

Бургомистр - бурмистр.

Аватар пользователя Pencroff
Pencroff(2 года 9 месяцев)

Шизофреник - шизик - шибздик.

Полноте: шибздик - существо сугубо отдельное от шизофреника.
У одного дефект в голове, а у другого - совсем даже наоборот.
И от этого неукротимого дефекта он худеет и становится настолько тщедушным, что его легко зашибить.

Аватар пользователя kolos
kolos(5 лет 11 месяцев)

Обоснуй  ))

Аватар пользователя Pencroff
Pencroff(2 года 9 месяцев)

Обоснуй  ))

Уже. Неужели настолько незаметно?

Между прочим, ваше обоснование о наличии корреляции между шизофреником и шибздиком только потому, что две первых буквы (ши) совпадают... как-то не внушает... 

Шибзд, шибздик в разговорной речи появились намного раньше, чем шизофреник.
Придурка называли как угодно, только не мудрёным шизофреником. 

Аватар пользователя Ёёё
Ёёё(7 лет 2 месяца)

  этимология

"сухощавый человек болезненного вида", псковск., тверск. (Даль), "маленький, невзрачный человек", смол. (Добровольский), вятск. (Васн.). Образовано с арготическим префиксом ши- от бздеть "реdеrе".
 

Аватар пользователя kolos
kolos(5 лет 11 месяцев)

Идиот вообще др.греческого происхождения, однако, кроме обозначения псих. заболевания давным-давно применяется как бранное слово в быту.

Шизик, логичное сокращение от слишком заумного шизофреника.  А от непонятного шизика до разумного шибздика один шаг.

Мне больше нравится эта версия. Допускаю, что феня руку язык приложила  ))

Аватар пользователя Скиталец
Скиталец(9 лет 3 недели)

Одно дело, когда он изменяется сам по себе, с течением времени. Или когда данных слов/понятий в русском языке не было (горное дело, в Вашем примере; Вы ещё про парусный флот вспомните, или про инструменты в столярном или слесарном деле). А вот когда пытаются втулить англицизм (как правило), там где уже есть русский аналог (пусть даже ранее заимствованный), это совсем иное. Мне вот "нравится", что на АШ регулярно употребляют слово "фейк", хотя есть вполне себе русский аналог "утка". Или "Ок/окей". А всё дело в том, что многие посетители Сети не отделяют себя, ментально, от англосаксов, не взирая на всяческие громогласные заявления. Отсюда всё и идёт.

P.S. И, да, я не разу не слышал, в разговоре, слово "фейк" от простых работяг или мастеров/прорабов. Что, каГбы, намекает...

Страницы